87,371
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2266) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaAdideva.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2266]] | |||
| date= 1985 January 25 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2266%20GA%27NE%20JEGE%20CHILE%20TUMI%20PRA%27N%27E.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2266<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Gáne jegechile tumi práńe | |||
Jágále bhuvane | |||
Tomár giitir parashe | |||
Sabái meteche haraśe | |||
Bhará mane práńe | |||
Tumi ácho tái bence áchi | |||
Tava sure ánande náci | |||
Tomákei bhálobesechi | |||
Amrtera spandane | |||
He sraśt́á rúpakár surakár | |||
Átmár átmiiya sabákár | |||
Sab sattár tumi samáhár | |||
Asiimer madhu rańane | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
গানে জেগেছিলে তুমি প্রাণে | |||
জাগালে ভুবনে | |||
তোমার গীতির পরশে | |||
সবাই মেতেছে হরষে | |||
ভরা মনে প্রাণে | |||
তুমি আছ তাই বেঁচে’ আছি | |||
তব সুরে আনন্দে নাচি | |||
তোমাকেই ভালবেসেছি | |||
অমৃতের স্পন্দনে | |||
হে স্রষ্টা রূপকার সুরকার | |||
আত্মার আত্মীষ সবাকার | |||
সব সত্তার তুমি সমাহার | |||
অসীমের মধু রণনে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
In song, you were awake. | |||
In your mind, you awakened the universe. | |||
By the touch of your song, | |||
all hearts were filled. | |||
Because you exist, do we exist. | |||
In your melody, i dance in ecstasy. | |||
I love you in the flow of divine nectar. | |||
O creator of all forms and tunes, | |||
You are related to all souls, | |||
You manifest in the multitudes of existence. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2266%20GA%27NE%20JEGE%20CHILE%20TUMI%20PRA%27N%27E.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Tomari lagiya tomake bhaviya]] | |||
| after = [[Tomari priitite mugdha ami prabhu]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |