87,364
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2354) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2354]] | |||
| date = 1985 February 12 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2354%20KUSUM%20KA%27NANE%20MADHUP%20SVANANE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2354<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Kusuma kánane madhura svanane | |||
Surabhi diyecho bhari | |||
Hrdayer sudhásár d́hele diyecho | |||
Apár iiti sindhu santari | |||
Sabi dile akátare mamatá mákháno kare | |||
Vinimaye nija tare cáoni arghya háre | |||
Sabár urdhve tumi rayecho abhra cúmi | |||
Tomáre prańati kari | |||
Nayane ameya hási adhare mohan bánshii | |||
Bale jena mane práńe sabáre bhálabási | |||
Násha karo tamoráshi sabár marme basi | |||
Tava sama ápanár kehai naiko ár | |||
Sabe náce tomáre gheri | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
কুসুম-কাননে মধুর স্বননে | |||
সুরভি দিয়েছ ভরি' | |||
হৃদয়ের সুধাসার ঢেলে' দিয়েছ | |||
অপার ঈতি-সিন্ধু সন্তরি | |||
সবই দিলে অকাতরে মমতা-মাখানো করে | |||
বিনিময়ে নিজ তরে চাও নি অর্ঘ্যহারে | |||
সবার ঊর্ধ্বে তুমি রয়েছ অভ্র চুমি' | |||
তোমারে প্রণতি করি | |||
নয়নে অমেয় হাসি অধরে মোহন বাঁশী | |||
বলে যেন মনে প্রাণে সবারে ভালবাসি | |||
নাশ করো তমোরাশি সবার মর্মে বসি' | |||
তব সম আপনার কেহই নহেক আর | |||
সবে নাচে তোমারে ঘেরি' | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, in the floral garden, | |||
with sweet sound, | |||
you have filled fragrance. | |||
you poured essence of nectar | |||
into the heart | |||
after swimming through | |||
vast ocean of distress. | |||
you gave all to me in suffering | |||
with affectionsmeared hands. | |||
in exchange, you did not want any offering. | |||
you remained above all, kissing the sky, | |||
i salute you. | |||
with immeasurable smile in the eyes, | |||
enchanting flute on the lips, | |||
you spoke as if you love all wholeheartedly. | |||
o Lord, destroy all the darkness | |||
sitting inside all minds. | |||
no one is nearest like you, | |||
so all dance surrounding you. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2354%20KUSUM%20KA%27NANE%20MADHUP%20SVANANE.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Bhuvane bholale manke raunale]] | |||
| after = [[Ogo priya balte paro]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |