User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Cleared sandbox
(Script)
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Cranes2.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2392]]
| date = 1985 February 19
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2392%20A%27KA%27SH%20VA%27TA%27S%2C%20A%27KA%27SH%20VA%27TA%27S%20TOMA%27KE%20D%27A%27KE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2392<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ákásh vátás tomákei d́áke
Megher pháṋke pháṋke
Ár ki tomáy cheŕe tháká jáy
Gharete ki man tháke
D́ák shuni niko kena etadin
Shravań tomáke bheveche acin
Cená jáná halo bhram dúre gelo
Bhálabesechi tomáke
Tomár bhávaná marme mileche
Ámár bhuvan tomáte misheche
Tava rúpáloke cakite palak
Sudhá elo kothá theke
</poem>
| <poem>
আকাশ বাতাস তোমাকেই ডাকে
মেঘের ফাঁকে ফাঁকে
আর কি তোমায় ছেড়ে থাকা যায়
ঘরেতে কি মন থাকে
ডাক শুণি নিকো কেন এতদিন
শ্রবণ তোমাকে ভেবেছে অচিন
চেনা জানা হ'ল ভ্রম দূরে গেল
ভালবেসেছি তোমাকে
তোমার ভাবনা মর্মে মেলেছে
আমার ভুবন তোমাতে মিশেছে
তব রূপালোকে চকিতে পলক
সুধা এল কোথা থেকে
</poem>
| <poem>
The sky and the air call you
through the gaps of clouds.
it is not possible to stay
without you any more;
the mind does not stay in home.
why did not i hear
the call for so many days?
the ears considered you
as unrecognized.
now acquaintance is made,
delusion is removed away,
as i love you.
your ideation is merged into my core;
my world is merged in You.
in your in the light of beauty,
suddenly into the eyelids,
from where the nectar came?
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2392%20A%27KA%27SH%20VA%27TA%27S%2C%20A%27KA%27SH%20VA%27TA%27S%20TOMA%27KE%20D%27A%27KE.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Mane dola dey]]
| after  = [[Priitite esecho bhuvan bharecho]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Navigation menu