Arup kothay chile: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Refinements
(Retranslated and removed PSUC flag)
(Refinements)
Line 58: Line 58:
| <poem>
| <poem>
Formless, where had You been?
Formless, where had You been?
When You descended, with form You appeared.
When You came down, in form You appeared.
By song, the world You frenzied;
By song, the world You frenzied;
In sound a rhythm You did bring.
In sound a cadence You did bring.


Neither had there been a summer nor a monsoon;
Neither had there been a summer nor a monsoon;
Line 67: Line 67:
Time-transcending, You had been asleep.
Time-transcending, You had been asleep.


Prewinter, winter, and spring, one
Prewinter, winter, and spring, some person
Was not rousing waves at the heart core.
Was not rousing waves at the heart's core.
Anyone, by touch of hand happily,
Anyone, by touch of hand happily,
Was not playing on a [[:wikipedia:Veena|lute]] with tune and beat.
Wasn't playing a [[:wikipedia:Veena|lute]] with tune and beat.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu