Priya tumi esecho ajike: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(Improved note)
No edit summary
Line 25: Line 25:
|-
|-
|<poem>
|<poem>
Priya tumi esecho ájike{{#tag:ref|In the [[#Musical notations|Sargam]] the first word is given as ''Priyatama'', but this changed to ''Priya'' in the latest Bengali edition<ref name="PRS Vol6"/> and in the [[#Recordings|audio rendition]]. All things considered, ''priya'' does seem to be more appropriate here.|group="nb"}}
Priya tumi esecho ájike{{#tag:ref|In the [[#Musical notations|Sargam]] the first word is given as ''Priyatama'', but this changed to ''Priya'' in the latest Bengali edition<ref name="PRS Vol6"/> and in the [[#Recordings|audio rendition]]. All things considered, ''Priya'' does seem to be more appropriate here.|group="nb"}}
Álokeri jharńá dháráy
Álokeri jharńá dháráy
Ghana tamasár vakśa cire
Ghana tamasár vakśa cire

Navigation menu