Amanishar avasane: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Dear, You came mentally,
With new-moon night's ending,
at the end of the dark night.
Dear, You entered internally.
All the darkness was removed
Everything dark moved aside;
and light came in the eastern sky.  
On eastern sky the light appeared.
What divine game, liila’,
 
You have created
Oh what's this on lotus and stem!
through the lotus and its stem,
I notice a [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|game]] You've constructed.
that I saw. The eyes,  
Hiding shyness, eyes bent down,
bowed down and covered with shyness,  
Say I crave Thee, inside deep.
tell that they want You
 
in the deep recess.  
The ebon night had arrived;
Dark nights came,
With torpor had it been disguised.
and covered with inertia.  
Ignored was all, vile or benign,
Forgetting all good and bad,  
Fastened by ties of my [[:wikipedia:Maya religion|misbelief]].
it bound with the bondage
of illusion, ma’ya’.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu