Andhare tumi ele: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 62: Line 61:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Lord, You came during my darkness,  
You entered the darkness,
and filled my life with illumination.  
Infusing effulgence.
All weariness went away,
Far away went the fatigue;
as You removed my darkness in moments.  
The gloom withdrew in a moment.
The accumulated clouds
 
that had overcasted my life,  
The clouds that accumulated,
Your sweet impact blew them away.  
Life they had been veiling.
Making me free from the burden,  
Your sweetness-vehemence,
You pulled me close.  
You set it a-sailing.
O Lord, You remain together with me
Making me free from burden,
hence I am never alone.  
To me You did pull adjacent.
Even after knowingly this fact,
 
I cry, and that lamentation,
Lord, You've remained along;
You made me forget today.
Never unaccompanied is there one.
Yet I've wept, even of this conscious;
Those tears shed, today You have made forget.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu