Hariye jaoya nidhi abar eseche: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Refinements
m (Old material)
m (Refinements)
Line 72: Line 72:
| <poem>
| <poem>
The lost treasure has come again
The lost treasure has come again
Before my eyes, before my eyes;
Before our eyes, before our eyes;
A heart withdrawn has come back,
Hearts withdrawn have come back,
Has come, stepping softly,
Have come, stepping softly,
Advancing, yes, advancing.
They stride, yes, they stride.


Those asleep under bakul trees,{{#tag:ref|The ''bakul'' (বকুল) or [[wikipedia:mimusops elengi|mimusops elengi]] tree is found in South and Southeast Asia as well as Northern Australia. Its flowers have a light fragrance that persists after the flowers are dried. In India, these flowers are used to make ornamental garlands for ceremonial worship of deities.|group="nb"}}
Those asleep under bakul trees,{{#tag:ref|The ''bakul'' (বকুল) or [[wikipedia:mimusops elengi|mimusops elengi]] tree is found in South and Southeast Asia as well as Northern Australia. Its flowers have a light fragrance that persists after the flowers are dried. In India, these flowers are used to make ornamental garlands for ceremonial worship of deities.|group="nb"}}
In cool shade on hallowed ground,
In cool shade on hallowed earth,
Their hearts are overflowing
Their hearts are overflowing
With Love's sweet reverie,
With Love's sweet reverie,
In memory, yes, in memory.
They remember, yes, they remember.


Let us too move
Let us too move

Navigation menu