Bandhu tomar rupera chatay: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated, revised theme, removed PSUC flag
(Song 539)
 
m (Retranslated, revised theme, removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,surrender
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,Neohumanism
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}
Line 10: Line 9:
| date= 1983 May 24
| date= 1983 May 24
| place = Madhukarnika, Anandanagar
| place = Madhukarnika, Anandanagar
| theme = Surrender
| theme = [[Neohumanism]]
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
Line 57: Line 56:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O eternal companion,
Abiding Friend, by Your radiant beauty,
by your radiant beauty,
The world was bathed in light.
the earth became bathed in light.
Hearts aslumber You inspired;
To the crass You gave feeling.


Sleeping hearts were awakened
Upon yon lotus altar, with Your perfect knowledge,
as you bestowed the gift of consciousness
The threefold{{#tag:ref|Physical, mental, and spiritual.|group="nb"}} torments You would swipe.
upon inert, inanimate beings.
With Your lifeblood, You would furnish
Honor to the despised and deprived.


Seated on the lotus altar of intuition,
Ignite Your all-consuming fire,
You snatched away the three-fold pains.
And unleash an earthquake fearsome,
With the very surging of your blood,
When human beings forget what's right,
You imparted vitality to the neglected and defamed.
Striving for destruction.
 
When human beings forget the proper path
and indulge in destructive actions,
ignite your devastating fire of retribution;
unleash your cataclysmic earthquakes.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu