Niilainjan ankiya nayane: Difference between revisions

m
Moved note and added link
m (Punctuation)
m (Moved note and added link)
Line 69: Line 69:
That in Your mindsky{{#tag:ref|The uncommon term, ''hrdákásha'' (হৃদাকাশ),is quite similar in meaning to ''cidákásha'' in the last line of this song. Perhaps there is a slightly greater sense of love in respect to the former term. For more information, see Note 6 below.|group="nb"}} he could reside?
That in Your mindsky{{#tag:ref|The uncommon term, ''hrdákásha'' (হৃদাকাশ),is quite similar in meaning to ''cidákásha'' in the last line of this song. Perhaps there is a slightly greater sense of love in respect to the former term. For more information, see Note 6 below.|group="nb"}} he could reside?


The resounding gong of ''anáhat'' {{#tag:ref|The sound heard upon mastery of the ''anáhat cakra'', the sidereal plexus (sometimes referred to as the yogic heart), is that of a large gong or the roaring of the sea. The feeling that comes at that stage is ''sárúpya''. ("Not only is the Lord very close to me, but I see Him in every particle of the universe.")<ref name=NKS>{{cite book|title=[[Namami Krsnasundaram]]|last=Anandamurti|first=Shrii Shrii|chapter=Krsna Imparts Six Stages of Realization|publisher=Ananda Marga Publications|location=Kolkata|year=1997|edition=2nd Edition|isbn=81-7252-111-1}}</ref>|group="nb"}}
The resounding gong{{#tag:ref|The sound heard upon mastery of the ''anáhat cakra'', the sidereal plexus (sometimes referred to as the yogic heart), is that of a large gong or the roaring of the sea. The feeling that comes at that stage is ''sárúpya''. ("Not only is the Lord very close to me, but I see Him in every particle of the universe.")<ref name=NKS>{{cite book|title=[[Namami Krsnasundaram]]|last=Anandamurti|first=Shrii Shrii|chapter=Krsna Imparts Six Stages of Realization|publisher=Ananda Marga Publications|location=Kolkata|year=1997|edition=2nd Edition|isbn=81-7252-111-1}}</ref>|group="nb"}} of ''[[:wikipedia:Anahata|anáhat]]''
Your full attention, it had caught.
Your full attention, it had caught.
Discarding shackles of all that's finite,
Discarding shackles of all that's finite,