Aloker ei purnotsave: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,Neohumanism
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,Neohumanism
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
At this total gala of light,
on the occasion of the total festivity of light,
Why do You stand all alone?
why do you remain alone?
With joyful heart in dulcet notes,
The [[:wikipedia:Koel|koel]] sings meanwhile.


When the peacock and cuckoo sing,
Upon the lotus altar of this earth,
full of enthusiasm, in sweet melody.
You've come to steal our three afflictions.{{#tag:ref|Physical, mental, and spiritual suffering.|group="nb"}}
You made flowers bloom with withered buds;
Onto both banks Your river floods.


On the lotus altar of this earth,
You have come, shelter to provide
You have come to destroy the threefold sorrows.
For the helpless with tortured mind...
 
To furnish strength in the weak psyche,
On dry buds you made flowers bloom
Wheels of Your chariot smashing the haughty.
You brought about floods on both sides of the river bank.
You came to provide shelter to orphans,
to alleviate distressed minds,
to arouse strength in the helpless,
and to break the wheels of the carts
of those selfishly proud.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu