Iishan konete megh jamiyache: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated
m (Script)
m (Retranslated)
Line 36: Line 36:
Kata priya taru upaŕiyá jáy
Kata priya taru upaŕiyá jáy
Áhata phalerá jhare paŕe jáy
Áhata phalerá jhare paŕe jáy
Jhaiṋjhágatite shilávrśt́ite
Jhaiṋjhá-gatite shilávrśt́ite
Niiŕhárá pákhii káṋditeche
Niiŕhárá pákhii káṋditeche


Line 56: Line 56:
কত প্রিয় তরু উপড়িয়া যায়  
কত প্রিয় তরু উপড়িয়া যায়  
আহত ফলেরা ঝরে' পড়ে' যায়
আহত ফলেরা ঝরে' পড়ে' যায়
ঝঞ্ঝাগতিতে শিলাবৃষ্টিতে  
ঝঞ্ঝা-গতিতে শিলাবৃষ্টিতে  
নীড়হারা পাখী কাঁদিতেছে
নীড়হারা পাখী কাঁদিতেছে


Line 65: Line 65:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
In the northeast, clouds are gathering.{{#tag:ref|This song is set in the Bengali month of [[wikipedia:Boishakh|Vaeshákh]], mid-April to mid-May. Vaeshákh is a summer month that is sometimes classified as pre-monsoon. The Indian monsoons typically begin in the northeastern part of India in late May or early June and gradually sweep over India in a southwesterly direction. Hence, in Vaeshákh, clouds are ''gathering'' in the northeast.|group="nb"}}
In the northeast, clouds are gathering;{{#tag:ref|This song is set in the Bengali month of [[wikipedia:Boishakh|Vaeshákh]], mid-April to mid-May. Vaeshákh is a summer month that is sometimes classified as pre-monsoon. The Indian monsoons typically begin in the northeastern part of India in late May or early June and gradually sweep over India in a southwesterly direction. Hence, in Vaeshákh, clouds are ''gathering'' in the northeast.|group="nb"}}
Terrible winds are blowing.
Fiercer winds are blowing.
Today, the nor'westers{{#tag:ref|The ''kálvaeshákhii'' (কালবৈশাখী) or [[wikipedia:Norwesters|nor'wester]] is a destructive afternoon storm or strong wind that occurs with increasing frequency in Bangladesh and much of eastern India throughout the month of Vaeshákh. The Bengali name literally means "calamity of Vaeshákh".|group="nb"}} have come.
Today, the nor'westers{{#tag:ref|The ''kálvaeshákhii'' (কালবৈশাখী) or [[wikipedia:Norwesters|nor'wester]] is a destructive afternoon storm or strong wind that occurs with increasing frequency in Bangladesh and much of eastern India throughout the month of Vaeshákh. The Bengali name literally means "calamity of Vaeshákh".|group="nb"}} have appeared.


Bay windows are shut fast.
Shutting both window and door,
Alarmed by the sound of thunder,
Becoming scared by thunder's roar,
All now stay indoors,
Seated now inside the home, everyone
Listening for rain's dance.
Is listening to the dancing water.


So many cherished trees are getting uprooted.
Uprooted many cherished trees are getting;
Damaged fruits drop and drop.
To the ground wounded fruit is falling.
In gale and in hail,
Under hailstorm, the hurricane-refugees,
Birds who've lost their nest, how they do weep.
Birds, bereft of their nest, are weeping.


Midsummer, in the form of thunderbolts,
In the form of thunderbolt amid summer-heat,
The awesome Lord, He dances so wildly.
The Ferocious Lord, how He dances wildly!
At sea, ships in great terror
In great dread the ship at sea,
Are tossed by the waves.
Billow-cradled, it is swaying.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu