E ki akarsan smarane: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (sargam)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 52: Line 51:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
What attraction in memory!
In reminiscence, such allure...
What throbbing in mind!
In thought, such emotive surge!
The mind yearns to go undeterred
To feet with sweet jingle.{{#tag:ref|The young Krsna of Vraj is commonly depicted wearing ankle-bells that chime sweetly.|group="nb"}}


My mind wants to move without hindrances
Today, a [[:wikipedia:Common hawk-cuckoo|nightingale]] keeps singing
unto your sweet feet.
Only to attain the holy contact's nectar...
In this world, such rapt attention!


Today, in the nectar of your touch,
Today, a heart ignores shyness and fear
the pa'piya (singing bird) sings in joy.  
In light of the Undaunted Doer...
What intoxication in touch!
In the ringing, such true consciousness!
 
Today, my heart forgets all shame and fear.
For whom so much fearlessness?
What infinity in bliss!  
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu