Kena ase kei ba se: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV16">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1501-1600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393400363}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 52: Line 51:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Who came and why?  
Why does He come, whoever He may be?
Only he may know.  
That's something only He knows properly.
I could not discern Him,
But from me recognition He has taken.


I am unable to recognise him.  
That bamboo flute of love...
Yet, he recognised me.  
That affection, essence of nectar...
Experienced, I only fathom that the Lord,
He casts light on the sky of heart.


That flute of love and affection
I want Him near, right inside my heart's core,
spreads the essence of nectar.
Far removed from what is full of cosmic sport.
 
I observe and know that,
in a moonlike fashion,  
He illuminated the firmament of my heart.
 
I want him
in the core of my heart,  
in removal of all illusion.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu