Dur akasher devata tumi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii)
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 59: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O the divinity of far sky, what for you came to the earth?
You are the Divinity of the distant heavens;
You brought heavenly sweetness in the heart, and poured out.
Under whose tug did You come toward earth?
You never expected anything, never loved anyone due selfishness,
Filling the heart with immortal sweetness,
by gifting causeless grace to all, you ever continued dancing.
Having brought and poured it, You departed.
As shelter of all, you do not have any base. by touch, happily,
 
you destroy the darkness. by your momentary illusive game,
You came not to beg for anything;
this time you have hidden within the mind each moment.
Not a one for self-interest do You hold dear,
Bestowing causeless grace on everybody,
Ever lively, dancing You proceed.
 
No refuge of Your own, You are the shelter of everyone;
Upon Your touch, gladly demolished is the darkness.
In the cosmic sport, instantly You hide once more,
Having stayed at mind's core each and every moment.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu