Ucchala jalataraunga sama tumi ele: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">" to "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV19">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1801-1900|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ISBN=9781393595281}}</ref><ref name="PRS Vol4">")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 59: Line 58:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, like a vibrant wave in water, you came and
Like a surging wave of water You came;
got mixed into my life. the earth was attracted towards
Mixed with life, You went away.
You with restless rhythm of stream; you lifted it up into
Cadence of brisk river as the lure, the world
Your lap. the melody that i rehearsed was not sung amidst
Onto Your lap upraised You took.
congregation. the vow that was concluded was not known
 
to the world. i am busy in hundreds of works but you conveyed
The tune I've rehearsed I sang not in public;
the essence message. by your touch, the earth got life, by your
People did not know the oath accomplished.
pleasure all lost themselves. by your unlimited gift and songs
Amid done and undone, I maintain a hundred works;
full of affection, you filled life with illumination.
The sum and substance You made heard.
 
Earth got its life upon Your touch;
Upon Your pleasure, everyone is rapturous.
By Your tremendous gift in songs full of fondness,
With splendor You did pack existence.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu