Kena sajal cokhe ceye acho: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat S...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Why do you gaze on with tear-filled eyes?
Eyes wet, why are you staring?
Wipe out your tears.
Mop away the tears, mop away the tears.
Why have you gone around, rain falling untimely;
Heed my words: What had come about; do say please!


Why precipitate the clouds untimely?
Upon just a sky, azure-blue and temperate,
Follow my words
Flights of geese glide afar to farther still.
and tell me what happened.
Neither do those geese cry nor quake with fear;
In this My goose, in her, who infused grief?


In the soft blue sky
Into many lifetimes comes a gusty rainstorm;
swans fly far off.
Many a tranquil nest, it does sail off.
They do not cry,
But on sky having relied, you be firmly confident;
they do not shiver with fear.
Go ahead boldly toward the nest everlasting.
 
But then, by whom
has this swan of mine,
been given pain?
 
In life, innumerable storms appear.
Numerous peacefully resting nests fall off.
 
Fill the sky with hope,
and move on with courage -
towards that eternal nest.
</poem>
</poem>
|}
|}