Ami tomake peyechi shyamaray: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat S...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Krsna,Neohumanism
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Krsna,Neohumanism
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,  
I've found You, the Dark Prince,{{#tag:ref|A name for [[Portal:Krsna|Vraja Krśńa]].|group="nb"}}
Krs'n'a,
In a lifetime's sweetness.
Shya'ma ra'y,
In somber heart light You ignite
I found you,
With power of intuitive cognition.
in the sweetness of life.  


You kindled the light of intuition
The life of everybody, You are magnanimous;
and awakened the consciousness in my dark heart.  
To the mind sunshine-heated, shade You confer.
Along journey's way respect You pay, full and cordial,
On this same joyous ambulation.{{#tag:ref|In addition to being a [[:wikipedia:Braj|physical place]] associated with Lord Krsna, the word ''Vraja'' means "joyful movement".<ref name=NKS6>{{cite book|title=[[Namami Krsnasundaram]]|last=Anandamurti|first=Shrii Shrii|chapter=Prapatti, Viprapatti, and Aprapatti|publisher=Ananda Marga Publications|location=Kolkata|year=1997|edition=2nd Edition|isbn=81-7252-111-1}}</ref>|group="nb"}}


O life of all,  
In a desert's mirage I've discovered Thee;
You are the great life,  
And I've got, with a succulence refreshing.
You provide shade to the sun heated mind.  
Along with You I keep, while living and dying,{{#tag:ref|According to [[:wikipedia:Krishna#Death_and_ascension|legend]] Krsna died, forgiving the hunter who mistakenly shot Him. Sarkar tells the story as follows:
 
''After the Yadavas, including Balarama, had finally been destroyed, Lord Krśńa sat quietly under a tree in Prabhasa Tiirtha in lalita mudrá. He had become an octogenarian. He had grown old. At the end of His life, He again showed His practical approach and His understanding of the purpose of life. He was sitting in lalita mudrá on a stone just below a tree. The lower portion of His feet was reddish. A vyádha (hunter), Jara by name, saw something reddish under the tree and took it to be a bird or the like. He shot a poisonous arrow that struck Lord Krśńa's feet. He came in search of his prey and found Lord Krśńa instead. The body of Lord Krśńa was getting bluish because of the working of the poison. The hunter confessed his serious mistake. Lord Krśńa consoled him and said, "Such mistakes are committed by human beings. Had I been you, I might have committed the same mistake. You have not committed this mistake intentionally. Never mind it. In the world such mistakes are committed by people. You did not know beforehand that I was here. You should not be punished either legally or morally, as such mistakes are committed by people. I forgive you." Saying this, Lord Krśńa left His body.<ref name=DOTM6>{{cite book|title=[[Discourses on the Mahabharata]]|last=Anandamurti|first=Shrii Shrii|chapter=Lord Krśńa's Unique Approach|publisher=Ananda Marga Publications|location=Ranchi|year=1967|isbn=978-81-7252-284-1}}</ref>|group="nb"}}
In this movement
A heart effusive for all existent.
You grant honour,  
on the path of revolution,  
in the world of vraja.
 
I found you in the desert mirage,  
and also in soft succulence.  
 
I ever keep you with me,  
in life and death,
and in the restlessness of life's existence.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu