User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2492) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Gangotrii.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2492]] | |||
| date = 1985 March 18 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2492<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Jhaŕ jhainjháy varaśáy | |||
Tumi esechile amánisháy | |||
Kśudra kut́iire ruddha dváre | |||
Ghumiye chilum niráláy | |||
Dváre karágháte ghum bheunge dile | |||
Iiungite more báhire d́ákile | |||
Bolile eso práńa bhare háso | |||
Nava rúpe dekho vasudháy | |||
Kśudra kut́iir baŕa haye gelo | |||
Vishva bhuvan ekákár halo | |||
Niiháriká tárá nikat́e elo | |||
Man bhare gelo priiti dháráy | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ঝড়-ঝঞ্জায় বরষায় | |||
তুমি এসেছিলে অমানিশায় | |||
ক্ষুদ্র কুটিরে রুদ্ধ দ্বারে | |||
ঘুমিয়ে ছিলুম নিরালায় | |||
দ্বারে করাঘাতে ঘুম ভেঙ্গে' দিলে | |||
ইঙ্গিতে মোরে বাহিরে ডাকিলে | |||
বলিলে এসো প্রাণ ভরে' হাসো | |||
নব রূপে দেখো বসুধায় | |||
ক্ষুদ্র কুটির বড় হয়ে গেল | |||
বিশ্বভুবন একাকার হ'ল | |||
নীহারিকা-তারা নিকটে এল | |||
মন ভরে'গেল প্রীতিধারায় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, during stormy, cyclonic, | |||
rainy dark night, you had come. | |||
in the small hut with closed doors, | |||
i was asleep alone. | |||
by knocking the door with your hand, | |||
You broke my sleep. | |||
With gesture you called me outside | |||
and told me to laugh freely with vigor. | |||
you told me further | |||
to look at the earth in a new style. | |||
with this, virtually | |||
the small hut became big, | |||
whole universe became unified. | |||
stars and nebula came close, | |||
and the mind was satiated | |||
with the flow of love. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ei jhirjhire dakhina vay]] | |||
| after = [[Tarar malar saje akash nupure baje]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |
Revision as of 05:09, 16 September 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 2 years ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2492 |
Date | 1985 March 18 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | None available |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2492nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Jhaŕ jhainjháy varaśáy |
ঝড়-ঝঞ্জায় বরষায় |
O lord, during stormy, cyclonic, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, no audio file is available.
Preceded by Ei jhirjhire dakhina vay |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tarar malar saje akash nupure baje |