Kii banshii bajali bandhu: Difference between revisions
m (Refinement) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") |
||
(28 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| above= Kii banshii bajali bandhu | | above= Kii banshii bajali bandhu | ||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
Line 12: | Line 10: | ||
| theme = Contemplation | | theme = Contemplation | ||
| lyrics = Bengali (Dialect){{#tag:ref|The dialect of this song is uncertain. But from some words in the song, it might be related to [[:wikipedia:Odia language|Oriya]].|group="nb"}} | | lyrics = Bengali (Dialect){{#tag:ref|The dialect of this song is uncertain. But from some words in the song, it might be related to [[:wikipedia:Odia language|Oriya]].|group="nb"}} | ||
| | | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___508%20KII%20BA%27NSHII%20BA%27JA%27LI%20BANDHU.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Kii banshii bajali bandhu''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|508<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS | '''''Kii banshii bajali bandhu''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|508<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 501-600|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082X65YMB|ISBN=9781386728276}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 53: | Line 51: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
What flute did You play, Beloved | What flute did You play, Beloved?{{#tag:ref|In [[Prabhat Samgiita]], ''bandhu'' (বন্ধু), ''baṋdhu'' (বঁধু), and ''baṋdhuyá'' (বঁধুয়া) are appellations often used by Sarkar to address [[Shiva]]. The meaning of these three terms is roughly the same. They are all suggestive of a long-time friend, but the latter two carry a greater sense of intimacy.|group="nb"}} | ||
You made nectar flow | You made nectar flow from [[:wikipedia:Madhuca longifolia|mahuwa]].{{#tag:ref|From mahuwa flowers, Indian tribal people manufacture a sweet jam for eating, a syrup for medicinal purposes, and even a colorless liquor, similar to the [[:wikipedia:Sake|Japanese sake]]. In English vernacular, mahuwa is sometimes known as the ''honey tree'' or ''butter tree''.|group="nb"}} | ||
Watching for You, I keep awake | Watching for You, I keep awake | ||
Line 61: | Line 59: | ||
In love, in love am I, pure and simple. | In love, in love am I, pure and simple. | ||
When | When darkness ends, morning arrives; | ||
morning | When sun ascends, the lotus smiles. | ||
Your splendor rises in my mind; | |||
You're my daylight, the moon at night.{{#tag:ref|This verse is rich with spiritual symbolism, as it brings to an end a series of eight songs (beginning with [[Diner aloy kena aso ni|Song 501: Diner aloy kena aso ni]]), all focused on the concept of [[Parama Purusa]] revealing Himself amid darkness. Here we discover how darkness not only leads to light but also love.|group="nb"}} | |||
Your | |||
You | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 77: | Line 71: | ||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | == Recordings == | ||
* {{PSmp3| | * {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___508%20KII%20BA%27NSHII%20BA%27JA%27LI%20BANDHU.mp3}} | ||
{{S-start}} | {{S-start}} |
Latest revision as of 01:19, 12 May 2023
Kii banshii bajali bandhu | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0508 |
Date | 1983 May 14 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali (Dialect)[nb 1] |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Kii banshii bajali bandhu is the 508th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 2] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Kii báṋshii bájáli baṋdhu |
কী বাঁশী বাজালি বঁধু |
What flute did You play, Beloved?[nb 3] |
Notes
- ^ The dialect of this song is uncertain. But from some words in the song, it might be related to Oriya.
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ In Prabhat Samgiita, bandhu (বন্ধু), baṋdhu (বঁধু), and baṋdhuyá (বঁধুয়া) are appellations often used by Sarkar to address Shiva. The meaning of these three terms is roughly the same. They are all suggestive of a long-time friend, but the latter two carry a greater sense of intimacy.
- ^ From mahuwa flowers, Indian tribal people manufacture a sweet jam for eating, a syrup for medicinal purposes, and even a colorless liquor, similar to the Japanese sake. In English vernacular, mahuwa is sometimes known as the honey tree or butter tree.
- ^ This verse is rich with spiritual symbolism, as it brings to an end a series of eight songs (beginning with Song 501: Diner aloy kena aso ni), all focused on the concept of Parama Purusa revealing Himself amid darkness. Here we discover how darkness not only leads to light but also love.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 501-600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082X65YMB ISBN 9781386728276
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Kii banshii bajali bandhu sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Prabhu tomar liila apar |
Prabhat Samgiita 1983 With: Kii banshii bajali bandhu |
Succeeded by Ogo mor giitimay |