Tumi phire eso tumi phire eso: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV13">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07LDH87YK|ISBN=9781386807537}}</ref><ref name="PRS Vol3">") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
Line 54: | Line 53: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You please come back, oh please come back. | |||
With [[:wikipedia:Falgun|spring]] [[:wikipedia:Gulal|colors]]{{#tag:ref|This line refers to the month of Phalgun, when spring is ushered in with the festival variably called [[:wikipedia:Holi|Holi, Dolyatra, or Vasantotsava]]. In this festival, people play with colors, notably a red dye known as ''abir'' or ''phag''.|group="nb"}} that have painted psyche, | |||
Made it dance to Your meter and melody, | |||
Oh my Gopal{{#tag:ref|Literally, ''Gopal'' means ''cowherd''. But in context it is a nickname for [[Krsna]] while growing up in [[:wikipedia:Vrindavan|Vrndavan]]|group="nb"}} of mind, lovingly, | |||
Once again please come back. | |||
Today the mind I've purified with Your name and song; | |||
The mind I've embellished with winter's crimson dawn. | |||
Gopal of mind, laugh honey-sweetly at mind's interior. | |||
Not a thing do I own; everything is Yours indeed... | |||
So Your things I gave to Thee, not a trace is with me. | |||
Mind's Gopal everlasting, with a smile please appear. | |||
I | |||
I | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 10:38, 29 March 2019
Tumi phire eso tumi phire eso | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1288 |
Date | 1984 February 24 |
Place | Delhi |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://isn.page.link/xBdG</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tumi phire eso tumi phire eso is the 1288th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Tumi) Phire eso tumi phire eso |
তুমি ফিরে’ এসো ফিরে’ এসো তুমি ফিরে’ এসো |
You please come back, oh please come back. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ This line refers to the month of Phalgun, when spring is ushered in with the festival variably called Holi, Dolyatra, or Vasantotsava. In this festival, people play with colors, notably a red dye known as abir or phag.
- ^ Literally, Gopal means cowherd. But in context it is a nickname for Krsna while growing up in Vrndavan
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07LDH87YK ISBN 9781386807537
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
- Listen to the song Tumi phire eso tumi phire eso sung by Krsna Didi on Sarkarverse
Preceded by Bhalo besechile |
Prabhat Samgiita 1984 With: Tumi phire eso tumi phire eso |
Succeeded by Praner parash diye |