Ami kusuma parage rayechi: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV16">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1501-1600|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393400363}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | ||
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_PrabhatSamgiita.png | |||
|og:image:width=200 | |||
|og:image:height=200 | |||
}} | }} | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | {{Infobox Prabhat Samgiita | ||
Line 56: | Line 58: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
I | I have bided inside flower pollen; | ||
filling | I've allowed filling with nectar. | ||
Having agitated life's ocean, | |||
Rhythmically, I've become loquacious. | |||
A song I sing in the strain of somewhere exotic; | |||
I | Its lyrics I attain by musing on the Infinite. | ||
Upon a flawless face in the Garden of Eden, | |||
I've become aware of a ruinous blemish. | |||
I | Into blossom's ear some words I tell; | ||
Within lovely essence of nectar I dwell. | |||
In fire and wind, in the bright azure heavens, | |||
I have recognized the One Who is ever novel. | |||
I | |||
In fire, | |||
I | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 14:38, 4 May 2020
Ami kusuma parage rayechi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1567 |
Date | 1984 June 14 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1567%20A%27MI%20KUSUMA%20PARA%27GE%20RAYECHI.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ami kusuma parage rayechi is the 1567th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi kusuma paráge rayechi |
আমি কুসুম পরাগে রয়েছি |
I have bided inside flower pollen; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1501-1600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393400363
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Ami kusuma parage rayechi sung by Krsna Didi on Sarkarverse
Preceded by Bholo na amare tumi |
Prabhat Samgiita 1984 With: Ami kusuma parage rayechi |
Succeeded by Cale jabe je tumi |