Ei bhule jaoya vrajabhumite: Difference between revisions
m (Undo revision 63818 by Abhidevananda (talk)) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Krsna,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Krsna,longing | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1249]] | | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1249]] | ||
Line 12: | Line 10: | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1249%20EI%20BHU%27LI%20JA%27OA%27%20VRAJA%20BHU%27MITE.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Ei bhule jaoya vrajabhumite''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1249<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref> | '''''Ei bhule jaoya vrajabhumite''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1249<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV13">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1201-1300|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B0833GD8XR|ISBN=9781386807537}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 60: | Line 58: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
To this neglected land of [[:wikipedia:Braj|Braja]],{{#tag:ref|Kanpur, where this song was given, lies on the southern outskirts of Braja. At the time when this song was given (1984), the entire geo-cultural area of Braja was in disrepair due to long neglect. That is still the case today.|group="nb"}} | |||
Oh Demon-Slayer,{{#tag:ref|Murá (মুরা) was a general of King Narakasura, who attacked Dvaraka, the capital of Krśńa's kingdom. According to legend, on the day before Diipavali (the new-moon day of the month of Karttik, roughly mid-October to mid-November), Krśńa's wife, Satyabhámá, defeated and killed Narakasura. However, Krśńa is credited with the earlier slaying of Narakasura's general, Murá. Hence, Krśńa is sometimes referred to as Murári (মুরারি). According to mythology, both Narakasura and Murá were demons. So, ''murári'' may be loosely translated as "slayer of demons".|group="nb"}} please do come again. | |||
Today the [[:wikipedia:Yamuna|Jamuna]]{{#tag:ref|The river Jamuna is closely associated with the story of Krsna in his early life as Vraja Gopal. On the stormy night of Krsna's birth, the Jamuna is said to have parted and made way for Krsna's father, Vasudeva, carrying Krsna to safety. Moreover, Krsna and his childhood friends used to play on the banks of the Jamuna.|group="nb"}} flows not upstream, | |||
to | Nor does Your sweet flute resound there. | ||
Under the [[:wikipedia:Neolamarckia cadamba|kadam tree]], no play happens | |||
Of the Braja boys with Yourself. | |||
The dairymaids in fear of butter's theft, | |||
No longer do they hide their goblets; | |||
But till now nonetheless, they feel deeply | |||
You are always theirs only. | |||
In markets of cosmetics on the banks of Jamuna, | |||
In groves of [[:wikipedia:Cinnamomum tamala|bay-leaf trees]] upon the Gokul paths, | |||
The milkmaid's daughter, face encased by ''[[:wikipedia:Dupatta|orna]]'', | |||
Regarding Thee does she ask? | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 95: | Line 82: | ||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | == Recordings == | ||
Line 105: | Line 95: | ||
| years = 1984 | | years = 1984 | ||
| with = {{PAGENAME}} | | with = {{PAGENAME}} | ||
| before = [[Shata badhar praciir bheunge egiye | | before = [[Shata badhar praciir bheunge egiye jabo]] | ||
| after = [[Ei phagune saungopane]] | | after = [[Ei phagune saungopane]] | ||
}} | }} | ||
Line 112: | Line 102: | ||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | ||
[[Category:Songs given in 1984]] | [[Category:Songs given in 1984]] | ||
[[Category:Songs with no good audio file]] |
Latest revision as of 00:46, 12 May 2023
Ei bhule jaoya vrajabhumite | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1249 |
Date | 1984 February 15 |
Place | Kanpur |
Theme | (Krsna) Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ei bhule jaoya vrajabhumite is the 1249th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei bhule jáoyá vrajabhúmite |
এই ভুলে’ যাওয়া ব্রজভূমিতে |
To this neglected land of Braja,[nb 2] |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Kanpur, where this song was given, lies on the southern outskirts of Braja. At the time when this song was given (1984), the entire geo-cultural area of Braja was in disrepair due to long neglect. That is still the case today.
- ^ Murá (মুরা) was a general of King Narakasura, who attacked Dvaraka, the capital of Krśńa's kingdom. According to legend, on the day before Diipavali (the new-moon day of the month of Karttik, roughly mid-October to mid-November), Krśńa's wife, Satyabhámá, defeated and killed Narakasura. However, Krśńa is credited with the earlier slaying of Narakasura's general, Murá. Hence, Krśńa is sometimes referred to as Murári (মুরারি). According to mythology, both Narakasura and Murá were demons. So, murári may be loosely translated as "slayer of demons".
- ^ The river Jamuna is closely associated with the story of Krsna in his early life as Vraja Gopal. On the stormy night of Krsna's birth, the Jamuna is said to have parted and made way for Krsna's father, Vasudeva, carrying Krsna to safety. Moreover, Krsna and his childhood friends used to play on the banks of the Jamuna.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1201-1300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0833GD8XR ISBN 9781386807537
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Musical notations
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Ei bhule jaoya vrajabhumite sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Shata badhar praciir bheunge egiye jabo |
Prabhat Samgiita 1984 With: Ei bhule jaoya vrajabhumite |
Succeeded by Ei phagune saungopane |