Sabar apan sabar priya: Difference between revisions
(Song 1706) |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
| | |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva.png | ||
| | |image_width=200 | ||
| | |image_height=200 | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1706]] | | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1706]] | ||
Line 15: | Line 13: | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1706%20SABA%27R%20A%27PAN%2C%20SABA%27R%20PRIYA.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Sabar apan sabar priya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1706<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref> | '''''Sabar apan sabar priya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1706<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1701-1800|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2020|ASIN=B08RC8XSQ2|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 35: | Line 33: | ||
Múrta se hay kśańe kśańe | Múrta se hay kśańe kśańe | ||
Sakal dhamniir rańane | Sakal dhamniir rańane | ||
Rakte{{#tag:ref|Source material differs on the correct word here. In some places ''rakte'' is found. In other places it is ''rauṋe''. A similar translation would be possible for both. However, in context, ''rakte'' seems more appropriate (despite the fact that ''rauṋe'' is sung in the audio file).|group="nb"}} ráuṋá ráje | Rakte{{#tag:ref|Source material differs on the correct word here. In some places ''rakte'' is found. In other places it is ''rauṋe''. A similar (but not the same) translation would be possible for both. However, in context, ''rakte'' seems more appropriate (despite the fact that ''rauṋe'' is sung in the audio file).|group="nb"}} ráuṋá ráje | ||
Kácher dúrera neiko vicára | Kácher dúrera neiko vicára | ||
Line 51: | Line 49: | ||
মূর্ত সে হয় ক্ষণে ক্ষণে | মূর্ত সে হয় ক্ষণে ক্ষণে | ||
সকল ধমনীর রণনে | সকল ধমনীর রণনে | ||
রক্তে রাঙা রাজে | |||
কাছের দূরের নেইকো বিচার | কাছের দূরের নেইকো বিচার | ||
Line 59: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Everyone's very own, everyone's Darling, | |||
He | At the core of everybody He is there. | ||
He | Having adopted everyone, He weeps and beams; | ||
He dances inside everybody's psyche. | |||
In the mind of everyone, in perfect secrecy, | |||
Every minute, He is embodied. | |||
In the throbbing of each artery, | |||
Crimson-colored, He dwells graciously. | |||
He considers not if anyone be far or near; | |||
For upper-class or lowly, there is no tendency. | |||
Great is He, the noble One, most generous; | |||
He appraises the touch of love. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 78: | Line 84: | ||
== Recordings == | == Recordings == | ||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1706%20SABA%27R%20A%27PAN%2C%20SABA%27R%20PRIYA.mp3|singer= | * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1706%20SABA%27R%20A%27PAN%2C%20SABA%27R%20PRIYA.mp3|singer=Krishna Dutta|weblink=[[Sarkarverse]]}} | ||
{{S-start}} | {{S-start}} |
Latest revision as of 01:55, 12 May 2023
Sabar apan sabar priya | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1706 |
Date | 1984 August 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Sabar apan sabar priya is the 1706th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Sabár ápan sabár priya |
সবার আপন সবার প্রিয় |
Everyone's very own, everyone's Darling, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Source material differs on the correct word here. In some places rakte is found. In other places it is rauṋe. A similar (but not the same) translation would be possible for both. However, in context, rakte seems more appropriate (despite the fact that rauṋe is sung in the audio file).
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita Songs 1701-1800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B08RC8XSQ2 ISBN 9781393154877
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Sabar apan sabar priya sung by Krishna Dutta on Sarkarverse
Preceded by Tumi esechile rupe ucchale |
Prabhat Samgiita 1984 With: Sabar apan sabar priya |
Succeeded by Jadi tare na bhalo basi |