Ajuta chande esechile tumi: Difference between revisions
m (Lines) |
m (Retranslated) |
||
Line 89: | Line 89: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
With rhythms myriad, come You had, | |||
To dance and dance, laugh and laugh, | |||
Your tune resonating with heart's concept, | |||
And with anklet-jingle upon each footstep. | |||
With resonance You | With tune's resonance, come You had; | ||
With | With heart's concept, come You had; | ||
With | With anklet-jingle, come You had. | ||
Lo, You had been coming; | |||
You | With tune resonating, lo, You had been coming; | ||
You | With heart's concept, lo, You had been coming; | ||
You | With anklet-jingle, lo, You had been coming. | ||
You | With tune resonating to heart's concept, You had been coming; | ||
You | With heart's concept in anklet-jingle, You had been coming. | ||
Had I been a flower, and I bloom on branch of tree, | |||
You, being fragrance, please stay and make replete. | |||
If I | If, sky being distant, I unfold, | ||
You, having been the color blue, please stay and enclose. | |||
Oh do remain encompassing; | |||
Having been the color blue, oh You stay encompassing. | |||
If, sky being distant, I unfold, | |||
You, having been the color blue, please stay and enclose. | |||
Oh do remain encompassing; | |||
Having been the color blue, oh You stay encompassing. | |||
For me, on all sides, oh You stay encompassing. | |||
With rhythms myriad, | |||
With rhythms myriad, come You had, | |||
To dance and dance, laugh and laugh. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 03:57, 2 September 2019
Ajuta chande esechile tumi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0146 |
Date | 1982 November 30 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | (Krsna) Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kiirtana, Kaharva + Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___146%20AYUTA%20CHANDE%20ESE%20CHILE%20TUMI.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ajuta chande esechile tumi is the 146th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ajuta chande esechile tumi |
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি |
With rhythms myriad, come You had, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I8E8A0G ISBN 9781386077879
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Ajuta chande esechile tumi sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta and chorus on Sarkarverse
Preceded by Dur niilakashe dakhina vatase |
Prabhat Samgiita 1982 With: Ajuta chande esechile tumi |
Succeeded by Alo jhalamala madhura nishiithe |