User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2519) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2519]] | |||
| date = 1985 March 27 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2516%20GA%27N%20GEYE%20CALE%20GIYECHILO%20SE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2519<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Práńer srote bhásiye dilum{{#tag:ref|Though the published Bengali source all reads ''chilum'' and not ''dilum'', in audio renditions going back to the note-taking team we hear ''dilum''. All things considered, it seems likely that the printed source is in error.|group="nb"}} | |||
Gáner tariikháni ámár | |||
Kúler báṋdhan railo ná ár | |||
Dulche dodul chande apár | |||
Pichat́áne nei kona áji | |||
Jay dundubhi ot́he báji | |||
Nirásh hrday ut́hlo sáji | |||
Nrtye giite sure ábár | |||
Phele ásá dinguli mor | |||
Nece elo haye vibhor | |||
Balle hese jácchi bhese | |||
Bheuṋgechi bandha kárágár | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
প্রাণের স্রোতে ভাসিয়ে দিলুম | |||
গানের তরীখানি আমার | |||
কূলের বাঁধন রইল না আর | |||
দুলছে দোদুল ছন্দে অপার | |||
পিছটান নেই কোন আজি | |||
জয়-দুন্দুভি ওঠে বাজি' | |||
নিরাশ হৃদয় উঠল সাজি' | |||
নৃত্যে গীতে সুরে আবার | |||
ফেলে আসা দিনগুলি মোর | |||
নেচে' এল হয়ে বিভোর | |||
বললে হেসে' (এসে'?) যাচ্ছি ভেসে' | |||
ভেঙ্গেছি বন্ধ কারাগার | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
In the stream of life, i have floated | |||
the boat of my song. | |||
there is no bondage of shore any more, | |||
innumerable rhythms oscillate on the swing. | |||
there is no backward pull today, | |||
the victory trumpet started resonating. | |||
the pessimist heart started decorating | |||
with dance, melody and songs. | |||
my past days came back dancing, overwhelmed, | |||
telling that they go away floating | |||
having broken the closed prison. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2519%20Praner%20srote%20bhasiye%20dilum.mp3|singer=Tania Dam|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Kena gele dure cale]] | |||
| after = [[Madhur tumi mohan tumi]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 07:14, 14 October 2022
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 23 months ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2519 |
Date | 1985 March 27 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 2519th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Práńer srote bhásiye dilum[nb 2] |
প্রাণের স্রোতে ভাসিয়ে দিলুম |
In the stream of life, i have floated |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Though the published Bengali source all reads chilum and not dilum, in audio renditions going back to the note-taking team we hear dilum. All things considered, it seems likely that the printed source is in error.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Tania Dam on Sarkarverse
Preceded by Kena gele dure cale |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Madhur tumi mohan tumi |