E dhulir dharaniite: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 3183)
 
(Script)
Line 27: Line 27:
|<poem>
|<poem>
E dhúlir dharańiite
E dhúlir dharańiite
Shudhu bhálo lágá ár bhálo básá
Shudhu bhálo lágá ár bhálobásá
Ánanda pratibhú tumi
Ánanda pratibhú tumi
Tava paribhúte jata káṋdá hásá
Tava paribhúte jata káṋdá hásá
Line 43: Line 43:
| <poem>
| <poem>
এ ধূলির ধরণীতে
এ ধূলির ধরণীতে
শুধু ভালো লাগা আর ভালো বাসা
শুধু ভালো লাগা আর ভালোবাসা
আনন্দ প্রতিভূ তুমি
আনন্দ প্রতিভূ তুমি
তব পরিভূতে যত কাঁদা-হাসা
তব পরিভূতে যত কাঁদা-হাসা

Revision as of 17:16, 25 July 2024

E dhulir dharaniite
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3183
Date 1985 October 16
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

E dhulir dharaniite is the 3183rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

E dhúlir dharańiite
Shudhu bhálo lágá ár bhálobásá
Ánanda pratibhú tumi
Tava paribhúte jata káṋdá hásá

Álok d́háliyá sabákár mane
Ábhúśańe kusumera vane vane
Bhese cale jáo sumukher páne
Marma májháre bhare áshá

Svarńadyutir drutaga rathe
Ajáná pathik ajánára pathe
Bhese cale jáo madhurimá sáthe
Mlán múkánane diye bháśá

এ ধূলির ধরণীতে
শুধু ভালো লাগা আর ভালোবাসা
আনন্দ প্রতিভূ তুমি
তব পরিভূতে যত কাঁদা-হাসা

আলোক ঢালিয়া সবাকার মনে
আভূষণে কুসুমের বনে বনে
ভেসে' চলে' যাও সুমুখের পানে
মর্ম মাঝারে ভরে' আশা

স্বর্ণদ্যুতির দ্রুতগ রথে
অজানা পথিক অজানার পথে
ভেসে' চলে' যাও মধুরিমা সাথে
ম্লান মূকাননে দিয়ে ভাষা

O Lord, on this dusty earth,
everything appears only good and loving.
You are symbol of bliss,
and all cries and smiles
are within that.
You pour light in everybody's mind.
The flowers decorate each garden.
You go on floating forward
with core of heart full of hope.
On the speedy chariot of golden light,
as the unknown traveler on unknown path,
You go on gliding with sweetness,
providing language on the gloomy
and dumb faces.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Pathapane ceye basiya achi
Prabhat Samgiita
1985
With: E dhulir dharaniite
Succeeded by
Deke jai sara nahi pai