User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3220) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3220]] | |||
| date = 1985 November 20 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3220%20TUMI%20MADHU%20PRABHA%27TE%20ESECHO.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3220<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
(Tumi) Madhu prabháte esecho | |||
Kishalay sáthe mukule phúlete | |||
Bhuvan bhariá hesecho esecho | |||
Báhir bhiitar ek kare dile | |||
Kanak kirańe ándhár sarále | |||
Manur manane ańur nayane | |||
Priiti bandhane bendhecho esecho | |||
Kichui tava nái parisiimá, | |||
Trilok vyápta tomár mahimá | |||
Ańu paramáńute enke drághimá | |||
Apúrva sáje sejecho esecho | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
(তুমি) মধু প্রভাতে এসেছো | |||
কিশলয় সাথে মুকুলে ফুলেতে | |||
ভুবন ভরিয়া হেসেছো এসেছো | |||
বাহির ভিতর এক করে' দিলে | |||
কনক কিরণে আঁধার সরালে | |||
মনুর মননে অণুর নয়নে | |||
প্রীতি বন্ধনে বেঁধেছো এসেছো | |||
কিছুরই তব নাই পরিসীমা | |||
ত্রিলোক-ব্যাপ্ত তোমার মহিমা | |||
অণু-পরমাণুতে এঁকে' দ্রাঘিমা | |||
অপূর্ব সাজে সেজেছো এসেছো | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O Lord, You came in the sweet morning | |||
along with new tender leaves, buds and flowers. | |||
You smiled filling the whole world. | |||
You made the inside and outside one | |||
and with golden rays removed the darkness. | |||
You get bounded with the bondage of love | |||
by human mind through the aspiring look | |||
of the microcosm. You have no boundary | |||
and Your glory pervades | |||
the entire three strata of the world. | |||
By marking the longitudes | |||
on atoms and molecules, | |||
You remain adorned in unique decoration. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3220%20TUMI%20MADHU%20PRABHA%27TE%20ESECHO.mp3|singer=Rudrashiis|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Nayane kena ke jane aji neveche]] | |||
| after = [[Tumi kar tane ele kena ele]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 05:41, 31 August 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 18 days ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3220 |
Date | 1985 November 20 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3220th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Tumi) Madhu prabháte esecho |
(তুমি) মধু প্রভাতে এসেছো |
O Lord, You came in the sweet morning |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Rudrashiis on Sarkarverse
Preceded by Nayane kena ke jane aji neveche |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Tumi kar tane ele kena ele |