Chande chande madhuranande: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV18">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393154877}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgii) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
Line 61: | Line 60: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
With many rhythms and sweet ecstasy, | |||
You'd arrived inside my psyche... | |||
At a lonesome place, my Dear, a location lonely. | |||
As witness, there had been no other... | |||
You | With two people, You and me. | ||
The [[:wikipedia:Jasminum_sambac|bela]], [[:wikipedia:Jasminum grandiflorum|chameli]], and [[:wikipedia:Magnolia champaca|champak]] buds, | |||
Spreading their petals, offered welcome. | |||
Eyes opening, You had observed; | |||
But I had sat unmindful... | |||
In spring there was a gentle wind, | |||
And none was there to hinder it. | |||
From Sourceless does it run to Endless, | |||
Having crooned Your song in whispers. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 05:56, 11 October 2020
Chande chande madhuranande | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1724 |
Date | 1984 August 23 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1724%20CHANDE%20CHANDE%20MADHURA%27NANDE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Chande chande madhuranande is the 1724th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Chande chande madhuránande |
ছন্দে ছন্দে মধুরানন্দে |
With many rhythms and sweet ecstasy, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1701-1800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393154877
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Chande chande madhuranande sung by Krishna Dutta on Sarkarverse
Preceded by Ghor timire ruddha ghare |
Prabhat Samgiita 1984 With: Chande chande madhuranande |
Succeeded by Tomare shata namaskar |