Phulera phutalo kena upavane
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 5 years ago. (Purge) |
Phulera phutalo kena upavane | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1368 |
Date | 1984 March 16 |
Place | Kota |
Theme | (Spring) Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1368%20PHU%27LERA%27%20PHU%27T%27ALO%20KENO%20UPAVANE%20%28low%20quality%29.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Phulera phutalo kena upavane is the 1368th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Phulerá phut́alo kena upavane |
ফুলেরা ফুটল কেন উপবনে |
Why have flowers bloomed in my garden? |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Here there is a significant discrepancy between the audio file and the latest Bangla edition of the songs.[1] In the Bangla, we find sure táne instead of káńe káńe. Both sets of words are possible, but the latter seems more meaningful and more likely.
References
- ^ a b Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Phulera phutalo kena upavane sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Amramukule kimshukaphule |
Prabhat Samgiita 1984 With: Phulera phutalo kena upavane |
Succeeded by Eso tumi phuler saje |