Toma tare nishi jaga
Toma tare nishi jaga | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1068 |
Date | 1983 December 7 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Surrender |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1068%20TOMA%27%20TARENISHI%20JA%27GA%27.mp3</html5media> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Toma tare nishi jaga is the 1068th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomá tare nishi jágá |
তোমা’ তরে নিশি জাগা |
Because of You I've been awake at night, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The night-flowering jasmine, known as shephali or shiuli in Bengali, is a shrub whose fragrant flowers open at dusk and close at dawn. The flower is the official state flower of West Bengal.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1001-1100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0831P7HQD ISBN 9781386532316
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Toma tare nishi jaga sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tumi kalatiita deshatiita go |
Prabhat Samgiita 1983 With: Toma tare nishi jaga |
Succeeded by Toma tare mor kata vyatha |