Abhramlehii himacal giri: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=9781386629412}}</ref>")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
Line 56: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O sky licking himalaya mountains,
Himalayan mountain, kissing the clouds,
who do you call icecrowned?
Whom do you summon with your snow-crown;
And what mind-thief has held spellbound
Your ice-cold heaven?


Which stealer of mind
Neath sunbeams raining without end,
engrossed your curlyhaired head?
With snow melting, tears of love are shed...
Situated all alone in Whose meditation pose
Mutely are you ever-tranquil?


In sunrays,
In the forest wide, slimness decorated,
ice melts
Lengthwise dressed in grace and fragrance,
and water of love flows.
At Whose acquaintance hearts get traded
 
When inside this divine realm unparalleled?
Sitting isolated in meditative posture,
in evertranquil silence,
on whom do you meditate?
 
In the subtle and graceful forestral beauty,
in the fragrantly decorated stretch of longitude,
by whose introduction does your heart fall prey
to a singular and divine world?
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 04:45, 18 May 2019


Abhramlehii himacal giri
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1335
Date 1984 March 6
Place Bilaspur
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1335%20Abhramlehii%20himacal%20giri.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Abhramlehii himacal giri is the 1335th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Abhraḿlehii himácal giri
Tuśár kiriit́e d́áka káke (tumi)
Ke se citacor kareche vibhor
Tomár himel alakáke

Mihirer kare jharajhara kare
Tuśár galiyá priitivári jhare
Kár dhyánásane basiyá vijane
Cira prashánta nirváke

Arańyániite shobhita tanimá
Rúpe saorabhe sájáno drághimá
Kár paricaye hiyá vinimaye
Hale ananyá devaloke

অভ্রংলেহী হিমাচল গিরি
তুষার কিরীটে ডাক কাকে (তুমি)
কে সে চিতচোর করেছে বিভোর
তোমার হিমেল অলকাকে

মিহিরের করে ঝরঝর করে’
তুষার গলিয়া প্রীতিবারি ঝরে
কার ধ্যানাসনে বসিয়া বিজনে
চির প্রশান্ত নির্বাকে

অরণ্যানীতে শোভিত তনিমা
রূপে সৌরভে সাজানো দ্রাঘিমা
কার পরিচয়ে হিয়া বিনিময়ে
হ’লে অনন্যা দেবলোকে

Himalayan mountain, kissing the clouds,
Whom do you summon with your snow-crown;
And what mind-thief has held spellbound
Your ice-cold heaven?

Neath sunbeams raining without end,
With snow melting, tears of love are shed...
Situated all alone in Whose meditation pose
Mutely are you ever-tranquil?

In the forest wide, slimness decorated,
Lengthwise dressed in grace and fragrance,
At Whose acquaintance hearts get traded
When inside this divine realm unparalleled?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07Q7XS7YQ ISBN 9781386629412 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Tumi kon sudurer balaka
Prabhat Samgiita
1984
With: Abhramlehii himacal giri
Succeeded by
Apsarader deshe ese