Aj mane pare harano dinete: Difference between revisions
(Link) |
m (Edits to Roman and Bangala scripts) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
|- | |- | ||
|<poem> | |<poem> | ||
Áj mane paŕe háráno dinete | Áj mane paŕe háráno dinete | ||
Jiivaner shubha práte | Jiivaner shubha práte | ||
Krandane paricay | Krandane paricay ogo mor ańumay | ||
Kátái divas áse áro jáy | |||
Kato vibhávarii áloke lukáy | |||
Álo | Álo ándhárer úrddhvalokete | ||
Rayecha jyotirmay | |||
Ogo mor rúpamay | |||
Jáná ajánár anubhúti pare | Jáná ajánár anubhúti pare | ||
Bháver mádhurii | Bháver mádhurii cira kál tare | ||
Rayeche tomár | Rayeche tomár padajuga ghire | ||
Máyátiita | Máyátiita madhumay | ||
Ogo mor giitimay | |||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Line 40: | Line 42: | ||
ক্রন্দনে পরিকয়, ওগো মোর অণুময় | ক্রন্দনে পরিকয়, ওগো মোর অণুময় | ||
কাটাই দিবস আসে আর যায় | কাটাই দিবস আসে আর যায় | ||
কতো বিভাবরী আলোকে লুকায় | |||
আলো আঁধারের ঊর্ধ্বলোকেতে | আলো আঁধারের ঊর্ধ্বলোকেতে | ||
রয়েছ জ্যোতির্ময় ওগো মোর রূপময় | রয়েছ জ্যোতির্ময় | ||
ওগো মোর রূপময় | |||
জানা অজানার অনুভূতি পরে | জানা অজানার অনুভূতি পরে | ||
ভাবের | ভাবের মাধুরী চির কাল তরে | ||
রয়েছে তোমার | রয়েছে তোমার পদযুগ ঘিরে | ||
মায়াতীত মধুময় | মায়াতীত মধুময় | ||
ওগো মোর গীতিময় | |||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> |
Revision as of 15:47, 22 April 2014
Aj mane pare harano dinete | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0014 |
Date | 1982 September 23 |
Place | Madhumanika, Deoghar |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Aj mane pare harano dinete is the fourteenth song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Áj mane paŕe háráno dinete |
আজ মনে পড়ে হারানো দিনেতে, |
Today, I remember those long-forgotten days |
Purport
This is how Sarkar himself described the meaning of the song—[3]
O Lord, I remember the past days when I came into this world as a newborn child my first communication with the world was through crying. Not tears, crying. A newborn child does like this (demonstrates). So the first talk to the world is crying; there may or may not be tears. In the first phase You come to me in the form of so many small things, childhood needs; then You come in the form of so many big expressions water, air, sky. And then in the final phase, You come in the form of songs.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
- ^ Prabhat Samgiita lyrics
External links
- Listen to the song Aj mane pare harano dinete sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Ami shudhu hesechi necechi geyechi |
Prabhat Samgiita 1982 With: Aj mane pare harano dinete |
Succeeded by Jeona jeona ogo bandhu |