Ami tomake bhalabasiyachi: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV12">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07H8FY3M5|ISBN=9781386538998}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|titl) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
Line 54: | Line 53: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Yourself I have cherished. | |||
In Your splendor and my love, | |||
I | I have found the sweetness of existence. | ||
Appear in my psyche secretly and alone, | |||
that | Such that none on Earth or in heaven knows. | ||
In heart's casket I will tend to Thee; | |||
For You a place I've kept making. | |||
Do not care for me, there's no harm; | |||
I ask only for Your vision from afar. | |||
Don't come close; laugh at a distance... | |||
I have decorated Your arrival path. | |||
I | |||
I have | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 20:34, 17 November 2018
Ami tomake bhalabasiyachi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1161 |
Date | 1984 January 13 |
Place | Patna |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1161%20Ami%20tomake%20bhalabasiyachi.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ami tomake bhalabasiyachi is the 1161st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi tomáke bhálabásiyáchi |
আমি তোমাকে ভালবাসিয়াছি |
Yourself I have cherished. |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Some questions exist about this line. In the audio rendition, tomári is sung instead of tomár. It is a minor difference. However, in the official Bangla publication, we find amar (undying) and not ámár (my).[2] In the context of this song, ámár seems to be more appropriate and hence is given here.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07H8FY3M5 ISBN 9781386538998
- ^ a b Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
- Listen to the song Ami tomake bhalabasiyachi sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Bhavatiita tumi bhavaloke eso |
Prabhat Samgiita 1984 With: Ami tomake bhalabasiyachi |
Succeeded by Pranera devata kache eso |