Ami tomay bhalobesechilum, tumi amar katha kena bhule gele: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Script)
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Aca)
Line 14: Line 14:
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1356%20A%27MI%20TOMA%27Y%20BHA%27LOBESECHILUM.mp3</flashmp3>
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1356%20A%27MI%20TOMA%27Y%20BHA%27LOBESECHILUM.mp3</flashmp3>
}}
}}
'''''Ami tomay bhalobesechilum''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1356<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>
'''''Ami tomay bhalobesechilum''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1356<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==

Revision as of 04:06, 2 April 2019

Ami tomay bhalobesechilum, tumi amar katha kena bhule gele
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1356
Date 1984 March 13
Place Jaipur
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1356%20A%27MI%20TOMA%27Y%20BHA%27LOBESECHILUM.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ami tomay bhalobesechilum is the 1356th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámi tomáy bhálobesechilum
(Tumi) Ámár kathá kena bhule gele
Ámi jeneshune duhkha ceyechilum
Tumi sukh duhkh dui bhuliye dile

Ámi atal jaladhite taliyechilum
Tumi suvarńa girishire árúŕha chile
Ámi hatamáne apamáne ápluta chilum
Tumi saobhágya saorakare chile
Tái ámár kathá pásharite párile

Tomár ámár priiti kata juger
Jáne ná tá cárańerá itiháser
Tumi je brhat ár ámi kśudra
Tái ámár vyathá avahelá karile

Jáhái hai ná kena tomári ámi
Jáhái hao ná kena ámári tumi
Kále kálántare smita madhute
E kathá práńocchváse ájo ucchale

আমি তোমায় ভালোবেসেছিলুম
তুমি আমার কথা কেন ভুলে’ গেলে
আমি জেনেশুনে’ দুঃখ চেয়েছিলুম
তুমি সুখ-দুঃখ দুই ভুলিয়ে দিলে

আমি অতল জলধিতে তলিয়েছিলুম
তুমি সুবর্ণ গিরিশিরে আরূঢ় ছিলে
আমি হতমানে অপমানে আপ্লুত ছিলুম
তুমি সৌভাগ্য সৌরকরে ছিলে
তাই আমার কথা পাশরিতে পারিলে

তোমার আমার প্রীতি কত যুগের
জানে না তা’ চারণেরা ইতিহাসের
তুমি যে বৃহৎ আর আমি ক্ষুদ্র
তাই আমার ব্যথা অবহেলা করিলে

যাহাই হই না কেন তোমারই আমি
যাহাই হও না কেন আমারই তুমি
কালে কালান্তরে স্মিত মধুতে
এ কথা প্রাণোচ্ছ্বাসে আজও উচ্ছলে

O lord,
I loved you,
so why did you forget me?

Knowingly, i wanted pain;
You made me forget both sorrow and joy.

I was floating on the deep ocean;
You remained seated on a golden mountain.
I was overflooded with disappointment and disgrace;
You remained in the auspicious sunrays,
ignoring me.

For how many eras
our love has existed,
is not known to the history of whatsoever poets.

You are great and i am small,
that is why you neglected me.

How could i not be yours
or you not be mine?

From time immemorial,
a smiling sweetness,
is vibrant even today in almighty fashion.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07Q7XS7YQ 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Krpakanika ceyechilum
Prabhat Samgiita
1984
With: Ami tomay bhalobesechilum, tumi amar katha kena bhule gele
Succeeded by
Bhasiye dilum ganer bhela