Aruna rage nava anurage

From Sarkarverse
Revision as of 00:23, 12 May 2023 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Aruna rage nava anurage
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1351
Date 1984 March 12
Place Jaipur
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Aruna rage nava anurage is the 1351st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]


Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Aruńa ráge nava anuráge
E kon mádhurii d́hele diyecha
Sadyasnáta se shiikaralipta
Úśasii auṋge tuli buliyecha

Shyámala patre rekháyita citre
Manohárińii vanaharińiir netre
Je jádu mákhiye dile citre vicitre
Tár ki tulaná upamá rekhecha

Suniila ambare asitámbuda svare
Je dhvani jágiye dile arańya marmare
Je sur anurańita rajata nirjhare
Kon giitikáre tá shikháyecha (tumi)

অরুণ রাগে নব অনুরাগে
এ কোন মাধুরী ঢেলে’ দিয়েছ
সদ্যস্নাত সে শীকরলিপ্ত
ঊষসী অঙ্গে তুলি বুলিয়েছ

শ্যামল পত্রে রেখায়িত চিত্রে
মনোহারিণী বনহরিণীর নেত্রে
যে জাদু মাখিয়ে দিলে চিত্রে বিচিত্রে
তার কি তুলনা-উপমা রেখেছ

সুনীল অম্বরে অসিতাম্বুদ স্বরে
যে ধ্বনি জাগিয়ে দিলে অরণ্য মর্মরে
যে সুর অনুরণিত রজত নির্ঝরে
কোন্‌ গীতিকারে তা’ শিখায়েছ (তুমি)

With colors crimson and with new affection,
What is this sweetness You have lavished?
Freshly bathed and dabbed with tiny beads of rain,
On daybreak-shapes lightly You have applied paint.

Through green leaves with picture streaked
And through the eyes of forest does so lovely...
Through the magic that You coated upon diverse drawings...
What is its similarity, what likeness have You preserved?

In the azure firmament with the rumble of dark clouds
And in the forest rustling, You aroused that sound...
That melody reproduced in silver founts...
To which songsmiths have You taught it?


  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.


  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 1301-1400 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0833XCRJK ISBN 9781386629412 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Musical notations


Preceded by
E samsare cai tomare
Prabhat Samgiita
With: Aruna rage nava anurage
Succeeded by