Bhalabasi tomay ami, cokher jale more bhasiye diyecho: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Removed redundant, rough, incomplete recording by note-taking team)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaNataraj.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaNataraj.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2597%20Bhalabasi%20tomay%20ami.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2597%20Bhalabasi%20tomay%20ami.mp3}}
}}
}}
'''''Bhalabasi tomay ami, cokher jale more bhasiye diyecho''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2597<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Bhalabasi tomay ami]].
'''''Bhalabasi tomay ami, cokher jale more bhasiye diyecho''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2597<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0C1XC5362|ISBN=9798215502570}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Bhalabasi tomay ami]].


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 37: Line 36:


Kśudra ámi siimáte gherá
Kśudra ámi siimáte gherá
Alpa parisare mor calá pherá
Alpa parisare mor calápherá
Tumi brhat asiim mahat
Tumi brhat asiim mahat
Eman liilá kena kare calecho
Eman liilá kena kare calecho
Line 49: Line 48:
এ নিঠুরতার নাই তুলনা
এ নিঠুরতার নাই তুলনা
ফিরেও তাকাও না দেখেও দেখ না
ফিরেও তাকাও না দেখেও দেখ না
তুবুও ডাকি ভিলে' না থাকি
তবুও ডাকি ভিলে' না থাকি
ভুলে' থাকি শুধু তুমি ভুলে রয়েছ
ভুলে' থাকি শুধু তুমি ভুলে রয়েছ


ক্ষুদ্র আমি সীমাতে ঘেরা
ক্ষুদ্র আমি সীমাতে ঘেরা
অল্প পরিসরে মোর চলা-ফেরা
অল্প পরিসরে মোর চলাফেরা
তুমি বৃহৎ অসীম মহৎ
তুমি বৃহৎ অসীম মহৎ
এমন লীলা কেন করে' চলেছ
এমন লীলা কেন করে' চলেছ
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, i love you,
Yourself I hold dear;
though you have floated me into tears.  
On tears You've cast me adrift.
i have poured out all the honey that i have
At core of psyche the honey that's present,
and you smile without accepting that.  
Only that I've kept pouring; rejecting, You've grinned.
there is no comparison of this mercilessness.
 
you do not look back again,  
Of this hardheartedness, there is no comparison;
and even on seeing, ignore.  
You look not back, and even seeing You ignore.
Still i call you, without forgetting,
Nonetheless, I invite– I don't stay forgetting Thee;
i only forget that you have kept me forgotten.  
I remain forgetting only that forgetful You have been.
i am meager, surrounded by limitations;  
 
all my activities are confined to limited arena.  
I am puny, ringed by limitations;
you are great, unlimited, highest,
In a scanty area, my perambulation.
why do you continue divine play, liila’ like that?
You are huge, limitless and great;
Why have You gone on making such a [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|liila]]?
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 00:31, 12 May 2023

Bhalabasi tomay ami, cokher jale more bhasiye diyecho
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2597
Date 1985 April 16
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Bhalabasi tomay ami, cokher jale more bhasiye diyecho is the 2597th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] For other songs with the same or similar first line (title), see Bhalabasi tomay ami.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Bhálabási tomáy ámi
Cokher jale more bhásiye diyecho
Manera májhe je madhu áche
Tái d́hele gechi tumi ná niye hesecho

E nit́huratár nái tulaná
Phireo tákáo ná dekheo dekho ná
Tabuo d́áki bhule ná tháki
Bhule tháki shudhu tumi bhule rayecho

Kśudra ámi siimáte gherá
Alpa parisare mor calápherá
Tumi brhat asiim mahat
Eman liilá kena kare calecho

ভালবাসি তোমায় আমি
চোখের জলে মোরে ভাসিয়ে দিয়েছ
মনের মাঝে যে মধু আছে
তাই ঢেলে' গেছি তুমি না নিয়ে হেসেছ

এ নিঠুরতার নাই তুলনা
ফিরেও তাকাও না দেখেও দেখ না
তবুও ডাকি ভিলে' না থাকি
ভুলে' থাকি শুধু তুমি ভুলে রয়েছ

ক্ষুদ্র আমি সীমাতে ঘেরা
অল্প পরিসরে মোর চলাফেরা
তুমি বৃহৎ অসীম মহৎ
এমন লীলা কেন করে' চলেছ

Yourself I hold dear;
On tears You've cast me adrift.
At core of psyche the honey that's present,
Only that I've kept pouring; rejecting, You've grinned.

Of this hardheartedness, there is no comparison;
You look not back, and even seeing You ignore.
Nonetheless, I invite– I don't stay forgetting Thee;
I remain forgetting only that forgetful You have been.

I am puny, ringed by limitations;
In a scanty area, my perambulation.
You are huge, limitless and great;
Why have You gone on making such a liila?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2501-2600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0C1XC5362 ISBN 9798215502570 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following low-quality audio rendition is available.


Preceded by
Alor pare andhar ase
Prabhat Samgiita
1985
With: Bhalabasi tomay ami, cokher jale more bhasiye diyecho
Succeeded by
Maner majhe madhurii saje