Bhavi niko asbe tumi shiiter rate: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I58LZWK}}</ref>" to "<ref name="PSV1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1-100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01I58LZWK|ISBN=9781386726890}}</ref>") |
m (Fresh translation) |
||
Line 67: | Line 67: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
I never thought | I never thought You would arrive on a night wintry, | ||
On a | On a chilly night, the rain falling; | ||
You | But You had come so very near, | ||
Much closer than I ever asked You to appear. | |||
Outside the wind was | Outside, so biting was the wind, | ||
My every door was fastened. | |||
Cracking | Cracking a bolt I did not ask You in... | ||
Please come into my cabin. | |||
Your eyes were | Your eyes were turned toward my face, | ||
Oh, who could know the reason You did gaze. | |||
I | At that time I noticed not You felt aggrieved; | ||
Not once did I | Not even once did I beg You to speak. | ||
You | You went away, far removed, | ||
Made a companion of the lonesome route. | |||
Dismissing biting wind outside, | |||
I | Not even once Your stay indoors did I invite. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 03:32, 23 February 2018
Bhavi niko asbe tumi shiiter rate | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0099 |
Date | 1982 November 10 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | (Winter) Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__99%20BHA%27VI%20NIKO%20A%27SABE%20TUMI%20SHIITER%20RA%27TE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Bhavi niko asbe tumi shiiter rate is the 99th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Bhávi niko ásbe tumi shiiter ráte |
ভাবি নিকো আসবে তুমি শীতের রাতে |
I never thought You would arrive on a night wintry, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 1-100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I58LZWK ISBN 9781386726890
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Bhavi niko asbe tumi shiiter rate sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Shiit asiyache sathe aniyache |
Prabhat Samgiita 1982 With: Bhavi niko asbe tumi shiiter rate |
Succeeded by Kamalanebur varne gandhe |