Chotta haleo tumi bara

From Sarkarverse
Revision as of 07:26, 26 December 2020 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1892)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Chotta haleo tumi bara
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1892
Date 1984 September 26
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1892%20CHOT%27T%27A%20HOLEO%20TUMI%20BAR%27O.mp3</html5media>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Chotta haleo tumi bara is the 1892nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Chot́t́a haleo tumi baŕa
He dhúlikańá he dhúlikańá
Vishver itikathá tomáte nihitá
Tumi he jugaváratá
Haoyáy mele diye d́áná

Ke bale tomár práń nei
Ke bale tomáte gán nei
Ańu paramáńu stare práń je rayeche bhare
Kán bhará káná káná

Ke bale tumi rúp dáo ná
Ke bale tumi dhúp jválo ná
Gaerik váse sájáo shyámala gháse
Sikta suváse karo ánamaná

ছোট্ট হলেও তুমি বড়
হে ধূলিকণা হে ধূলিকণা
বিশ্বের ইতিকথা তোমাতে নিহিতা
তুমি হে জুগবারতা
হাওয়ায় মেলে’ দিয়ে ডানা

কে বলে তোমার প্রাণ নেই
কে বলে তোমাতে গান নেই
অণু-পরমাণু স্তরে প্রাণ যে রয়েছে ভরে’
গান ভরা কানা কানা

কে বলে তুমি রূপ দাও না
কে বলে তুমি ধূপ জ্বাল না
গৈরিক বাসে সাজাও শ্যামল ঘাসে
সিক্ত সুবাসে কর আনমনা

O dust particle, even though you are very small, you are great.
The history of the world is located within you, you are the
messenger of the new era, spreading the wings in the air.
Who say that you have no life, who says that there is no
melody in you? there is life filled in the layers of atoms
and molecules, and each particle is filled with songs.
Who says that you do not provide beauty, who says
that you do not kindle incense? with ochre colour you
decorate the green grass and by smiling fragrance you
make the people unmindful.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Ami tomay kena bhalabasi
Prabhat Samgiita
1984
With: Chotta haleo tumi bara
Succeeded by
Loke bale tumi dekha dao na