Jabe jiivane pratham bandhuya eseche: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vij)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0938]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0938]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___938%20JABE%20JIIVANE%20PRATHAM%20BANDHUA%27.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___938%20JABE%20JIIVANE%20PRATHAM%20BANDHUA%27.mp3}}
}}
}}
'''''Jabe jiivane pratham bandhuya eseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|938<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 901-1000|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Jabe jiivane pratham bandhuya eseche''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|938<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 901-1000|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082ZS2RGC|ISBN=9781386144267}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 56: Line 54:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
When the first companion came into my life,
When my Chief Friend entered my life,
that day i have forgotten today.
That day have I forgotten now.
 
Then, groves were filled with more flowers;
At that time the garden was full of flowers
Unabashedly the moon did smile.
and the moon was smiling without shyness.
 
The sandal breeze came
and whispered into my ears that the friend
who had come knows deception.


Today he would love
A southern breeze came and told me:
and tomorrow that lord of my mind
"The Friend Who's come deception knows;
would not come,
Today He loves, but He won't come tomorrow...
smiling from a distance only.
Smiling from afar, He's monarch of the psyche."


On that removed dust of the feet,
Upon His footdust left behind
the sweetness of mind spreads day and night.
Ever spills the sweetness of my mind.
That stealer of mind
In the mind's mirror hiding does He lie;
in the mental mirror
Oft I see Him when shyness be cast aside.
I search ignoring shyness.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 84: Line 76:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==

Latest revision as of 01:20, 12 May 2023

Jabe jiivane pratham bandhuya eseche
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0938
Date 1983 October 12
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Jabe jiivane pratham bandhuya eseche is the 938th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

(Jabe) Jiivane pratham baṋdhuyá eseche
Bhuliyá giyáchi se tithi áj
(Takhan) Kánane kusum bhará chilo ár
Hásitechilo se vidhu niláj

Malay ásiyá kaye gelo káńe
Je baṋdhu eseche chalaná se jáne
Áj bhálobáse kál náhi áse
Dúre theke háse se manoráj

Tár phele jáoyá padarajah pare
Maner mádhurii divánishi jhare
Mánasamukure sei citacore
Báre báre heri páshari láj

(যবে) জীবনে প্রথম বঁধুয়া এসেছে
ভুলিয়া গিয়াছি সে তিথি আজ
তখন কাননে কুসুম ভরা ছিলো আর
হাসিতেছিলো সে বিধু নিলাজ

মলয় আসিয়া কয়ে’ গেলো কাণে
যে বঁধু এসেছে ছলনা সে জানে
আজ ভালোবাসে কাল নাহি আসে
দূরে থেকে হাসে সে মনোরাজ

তার ফেলে যাওয়া পদরজঃ ‘পরে
মনের মাধুরী দিবানিশি ঝরে
মানসমুকুরে সেই চিতচোরে
বারে বারে হেরি পাশরি’ লাজ

When my Chief Friend entered my life,
That day have I forgotten now.
Then, groves were filled with more flowers;
Unabashedly the moon did smile.

A southern breeze came and told me:
"The Friend Who's come deception knows;
Today He loves, but He won't come tomorrow...
Smiling from afar, He's monarch of the psyche."

Upon His footdust left behind
Ever spills the sweetness of my mind.
In the mind's mirror hiding does He lie;
Oft I see Him when shyness be cast aside.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082ZS2RGC ISBN 9781386144267 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomare cai je mane prane
Prabhat Samgiita
1983
With: Jabe jiivane pratham bandhuya eseche
Succeeded by
Alor sarathii mayukhamalay ase