Maner majhare base gopan katha shono

From Sarkarverse
Revision as of 05:28, 9 August 2016 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 583)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Maner majhare base gopan katha shono
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0583
Date 1983 June 5
Place Madhukarnika, Anandanagar
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___583%20MANER%20MA%27JHA%27RE%20BASE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Maner majhare base gopan katha shono is the 583rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Maner májháre base gopan kathá shońo
Kichui lukáno jáy ná
Nijere chaŕaye tumi diyecho anante
Jár báire kichui hay ná

Chot́a chot́a bhávaná chot́a chot́a bálukańá
Káukeo bhule tháko ná

Dúre bhásá niiháriká sudúrer táraká
Káukei dúre rákho ná

Háráno vasante tájá phot́á phuladale
Háráno digante udvela hillole
Kotháy tumi nái bháviyá náhi pái
Tumi cháŕá kichu tháke ná

মনের মাঝারে বসে গোপন কথা শোণো
কিছুই লুকানো যায় না
নিজেরে ছড়ায়ে তুমি দিয়েছো অনন্তে
যার বাইরে কিছুই হয় না

ছোট ছোট ভাবনা ছোট ছোট বালুকণা
কাউকেও ভুলে থাকো না

দূরে ভাসা নীহারিকা সুদূরের তারকা
কাউকেই দূরে রাখো না

হারানো বসন্তে তাজা ফোটা ফুলদলে
হারানো দিগন্তে উদ্বেল হিল্লোলে
কোথায় তুমি নাই ভাবিয়া নাহি পাই
তুমি ছাড়া কিছু থাকে না

O lord,
present within the mind,
You listen to all its secrets.
From you, nothing remains hidden.

You infinitely disseminate yourself.
There is nothing beyond you.

You never forget
even small thoughts or dust particles.
Neither do you forget
distantly shining nebula and stars.
You do not maintain yourself aloof from anything.

Forgotten springs
and newly bloomed flower petals,
lose themselves in the horizon's wondrous swings.

Where your existence might not be felt,
I am unable to imagine.

For, other than you,
nothing exists.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1984) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Tomar asa patha ceye
Prabhat Samgiita
1983
With: Maner majhare base gopan katha shono
Succeeded by
Ucchala chalachala taraunge