Ruperi aloke arupe peyechi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to "<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>")
m (Text replacement - ".<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to ".<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 601-700|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81)
Line 15: Line 15:
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___638%20RU%27PERI%20A%27LOKE%20ARU%27PE%20PEYECHI.mp3</flashmp3>
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___638%20RU%27PERI%20A%27LOKE%20ARU%27PE%20PEYECHI.mp3</flashmp3>
}}
}}
'''''Ruperi aloke arupe peyechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|638<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Ruperi aloke arupe peyechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|638<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==

Revision as of 19:49, 16 December 2016

Ruperi aloke arupe peyechi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0638
Date 1983 July 2
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Enlightenment
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___638%20RU%27PERI%20A%27LOKE%20ARU%27PE%20PEYECHI.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ruperi aloke arupe peyechi is the 638th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Rúperi áloke arúpe peyechi
Rúpátiita ghare eseche
Maneri korake madhumay dharechi
Bhávátiita dhará diyeche

Darshane dekhini vijiṋáne bujhini
Tattvakathár dháre kácheo je páini
Bhálobese peyechi hiyámájhe rekhechi
Sakal nayan táre práń bhare dekheche

Chande gáne bhará anuráge rańane
Nrtyer tále dhará saorabhe manane
Mamatámadhu bhará svapnila svanane
Sarva sattá táre anubhave bujheche

রূপেরই আলোকে অরূপে পেয়েছি
রূপাতীত ঘরে এসেছে
মনেরই কোরকে মধুময় ধরেছি
ভাবাতীত ধরা দিয়েছে

দর্শনে দেখিনি বিজ্ঞানে বুঝিনি
তত্ত্বকথার ধারে কাছেও যে পাইনি
ভালোবেসে পেয়েছি হিয়ামাঝে রেখেছি
সকল নয়ন তারে প্রাণ ভরে দেখেছে

ছন্দে গানে ভরা অনুরাগে রণনে
নৃত্যের তালে ধরা সৌরভে মননে
মমতামধু ভরা স্বপ্নিল স্বননে
সর্ব সত্তা তারে অনুভবে বুঝেছে

In the light of beauty,
I attained the formless one!
To my home,
came he who is beyond form!

In the bud of my mind
I held the embodiment of sweetness
when one beyond thought,
came into my fold.

I did not see him in philosophy,
I could not understand him
through scientific knowledge
nor did I find him in theological gospels.

I attained him by love
and kept him in the midst of my heart,
when all eyes eagerly looked upon him.

By a loving sound
so full of rhythm and song,
the earth became filled
with fragrance and contemplation.

By a dreamy voice
full of affection and sweetness,
all entities understood him
in actual experience.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01N1T7ZF0 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Ke go mohana haso
Prabhat Samgiita
1983
With: Ruperi aloke arupe peyechi
Succeeded by
Alor ei jatrapathe