Sabar saunge tumi acho

From Sarkarverse
Revision as of 06:01, 11 June 2018 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1111)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Sabar saunge tumi acho
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1111
Date 1983 December 22
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva + Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1111%20SABA%27R%20SAUNGE%20TUMI%20A%27CHO.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Sabar saunge tumi acho is the 1111th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Sabár sauṋge tumi ácho
Tumi ácho prabhu tumi ácho
Bhálabese man jiniyácho (tumi)

Tiivra túpháne kála nágapáshe
Sheśer samay shamana sakáshe
Mamatávihiin shatrur gráse
Smita mudráy tumi náco

Srśt́ir jabe chilo ná súcaná
Din kál tithi hay ni gańaná
Áshá niráshár chilo ná chalaná
Tumi chile ájo tumi ácho
Liilárase rájo priiti jáco

সবার সঙ্গে তুমি আছো
তুমি আছো প্রভু তুমি আছো
ভালবেসে’ মন জিনিয়াছো (তুমি)

তীব্র তুফানে কাল নাগপাশে
শেষের সময় শমন সকাশে
মমতাবিহীন শত্রুর গ্রাসে
স্মিত মুদ্রায় তুমি নাচো

সৃষ্টির যবে ছিলো না সূচনা
দিন-কাল-তিথি হয় নি গণনা
আশা-নিরাশার ছিলো না ছলনা
তুমি ছিলে আজও তুমি আছো
লীলারসে রাজো প্রীতি যাচো

O lord,
You are with all,
You are the sole entity.

By love, you won the mind.

In strong storms,
killing the serpentine noose,
You bring about calmness
at the last moment.

While being devoured by a cruel enemy,
in joyful gesture,
You omnipresently dance.

When there was no knowledge of creation,
no count of days dates and time existed,
neither did delusion of hope and despair prevail.

You existed then,
You are still present now.

You remain indulged in your divine game (liila'),
eternally seeking love.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Nandanamadhunisyanda
Prabhat Samgiita
1983
With: Sabar saunge tumi acho
Succeeded by
Hrday bhariya ele