Shyamal shobhay tumi ele: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 1951)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Krsna,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png
|og:image:width=200
|image_width=200
|og:image:height=200
|image_height=200
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1951]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|1951]]
| date= 1984 October 12
| date= 1984 October 12
| place = Madhumalainca, Kolkata
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| theme = ([[Krsna]]) Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1951%20SHYA%27MAL%20SHOBHA%27Y%20TUMI%20ELE.mp3</html5media>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1951%20SHYA%27MAL%20SHOBHA%27Y%20TUMI%20ELE.mp3}}
}}
}}
'''''Shyamal shobhay tumi ele''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1951<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Shyamal shobhay tumi ele''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1951<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1901-2000|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=B09DBB4HNV|ISBN=9798201598891}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 59: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
You came with a green loveliness;
You came with green decorations
Upon surface of the earth You scattered it.
and scattered yourself onto this earth.  
Kindliness You instilled
 
With blooms and buds, dynamic and static.
You filled softness into flowers and buds,  
into living and nonliving beings.
 
O shya'm,
You have no comparison.
I love you with all my heart.
By the sweet and charming
enchantment of your love,
my lamp became kindled.  


I do not want anything from you.  
Hey Shyam,{{#tag:ref|A name of Krsna, most likely derived from His alleged skin color. The word means dark-blue or dark-green.|group="nb"}} You have no equal;
Those who possess you, have everything.  
I want You with mind and heart.
Oh sweet Mohan,{{#tag:ref|Another name of Krsna. It means "charming one".|group="nb"}} what fascination
Is inflamed by Your love-lamp!


In the kaostubha gem of my heart,  
In Your presence I do not covet aught;
You glow timelessly.
Those who have You have it all.
With the [[:wikipedia:Kaustubha|Kaostubha jewel]] over Your heart,{{#tag:ref|According to legend, Krsna wore this mythological jewel suspended on his breast.|group="nb"}}
You are luminous in good times and bad.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 105: Line 98:
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1984]]
[[Category:Songs given in 1984]]
[[Category:Songs about Krsna]]

Latest revision as of 02:22, 12 May 2023

Shyamal shobhay tumi ele
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1951
Date 1984 October 12
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme (Krsna) Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Shyamal shobhay tumi ele is the 1951st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Shyámal shobháy tumi ele
Chaŕiye gele dharátale
Komalatá bhare dile
Phule mukule calácale

He shyám tomár tulaná nái
Mane práńe tomáke cái
Madhur mohan kii sammohan
Tomár priitir diipe jvale

Cái ná kichui tomár káche
Jár tumi tár sabi áche
Hrdayeri kaostubhete
Diipta tumi kálákále

শ্যামল শোভায় তুমি এলে
ছড়িয়ে গেলে ধরাতলে
কোমলতা ভরে’ দিলে
ফুলে মুকুলে চলাচলে

হে শ্যাম তোমার তুলনা নাই
মনে প্রাণে তোমাকে চাই
মধুর মোহন কী সম্মোহন
তোমার প্রীতির দীপে জ্বলে

চাই না কিছুই তোমার কাছে
যার তুমি তার সবই আছে
হৃদয়েরই কৌস্তুভেতে
দীপ্ত তুমি কালাকালে

You came with a green loveliness;
Upon surface of the earth You scattered it.
Kindliness You instilled
With blooms and buds, dynamic and static.

Hey Shyam,[nb 2] You have no equal;
I want You with mind and heart.
Oh sweet Mohan,[nb 3] what fascination
Is inflamed by Your love-lamp!

In Your presence I do not covet aught;
Those who have You have it all.
With the Kaostubha jewel over Your heart,[nb 4]
You are luminous in good times and bad.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ A name of Krsna, most likely derived from His alleged skin color. The word means dark-blue or dark-green.
  3. ^ Another name of Krsna. It means "charming one".
  4. ^ According to legend, Krsna wore this mythological jewel suspended on his breast.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 1901-2000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B09DBB4HNV ISBN 9798201598891 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi esechile, maner andhar dure sariye dile
Prabhat Samgiita
1984
With: Shyamal shobhay tumi ele
Succeeded by
Andhar nishiithe tumi ele