Tomari ashay din gune jai: Difference between revisions
m (Text replacement - "ASIN=B01LYWYKJI" to "ASIN=B06Y1R8PL1") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Hoping for You only I've been counting days, | |||
But into my mind's heaven You did not gaze. | |||
Now I stand before You with pain-filled psyche, | |||
Wanting to go near yet unable to proceed. | |||
My heart's [[:wikipedia:Yamuna|Jamuna]]{{#tag:ref|[[:wikipedia:Gokul|Gokul]], where [[Krsna]] grew up, is located alongside the Yamuna River. By that river, Krsna played with His childhood friends. So the river is symbolic of a desire to be with God.|group="nb"}} has gone dry; | |||
the | My heartstrings, they have all been sliced. | ||
With the pain of non-attainment, tears | |||
Rose in my eyes; but You did not realize. | |||
You go on in perpetual dance cadence, | |||
Wanting to ignore all hearts estranged. | |||
You cast adrift all words of tears; | |||
My heart's message, You did not hear. | |||
My | |||
You | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 07:53, 19 June 2017
Tomari ashay din gune jai | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0774 |
Date | 1983 August 19 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___774%20TOMA%27RI%20A%27SHA%27Y%20DIN%20GUN%27E%20JA%27I.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tomari ashay din gune jai is the 774th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tomári ásháy din gune jái |
তোমারই আশায় দিন গুনে যাই |
Hoping for You only I've been counting days, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Gokul, where Krsna grew up, is located alongside the Yamuna River. By that river, Krsna played with His childhood friends. So the river is symbolic of a desire to be with God.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2017) Prabhat Samgiita – Songs 701-800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B06Y1R8PL1
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Recordings
- Listen to the song Tomari ashay din gune jai sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Bakuler phulguli jhare pareche |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tomari ashay din gune jai |
Succeeded by Amar jiivan dhanya karecho |