Songs 1-999: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
133 bytes added ,  25 September 2016
m
Refine
m (Refine)
m (Refine)
Line 56: Line 56:


=== 2 (17/9/1982) K MUKTI GIITI ===
=== 2 (17/9/1982) K MUKTI GIITI ===
E GÁN ÁMÁR, ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ<br />
UPALA PATHE DINE RÁTE<br />
BAHE JÁI<br />
BAHE JÁI BÁNDHANA HÁRÁ<br />
ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ<br />


E GÁN ÁMÁR ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ<br />


E PATH ÁMÁR BANDHURA KANT́AKA BHARÁ<br />
UTSA HOTE PRÁŃERA SHROTE<br />
BHEUNGE JÁI<br />
BHENGE JÁI PÁŚÁŃA KÁRÁ<br />
ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ<br />


E GÁN ÁMÁR ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ<br />


SONG OF LIBERATION<br />


E GÁN ÁMÁR, ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ
This song of mine is a fountain of effulgence.<br />
 
UPALA PATHE DINE RÁTE
 
BAHE JÁI
 
BAHE JÁI BÁNDHANA HÁRÁ
 
ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ
 
 
 
E GÁN ÁMÁR ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ
 
 
 
E PATH ÁMÁR BANDHURA KANT́AKA BHARÁ
 
UTSA HOTE PRÁŃERA SHROTE
 
BHEUNGE JÁI
 
BHENGE JÁI PÁŚÁŃA KÁRÁ
 
ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ
 
 
 
E GÁN ÁMÁR ÁLOR JHARAŃÁ DHÁRÁ
 
 
 
 
 
 
 
SONG OF LIBERATION
 
 
 
This song of mine is a fountain of effulgence.
 
 
 
On this rocky path, day and night I keep on flowing,
 
heedless of all obstacles.
 
 
 
This song of mine is a fountain of effulgence.
 
 
 
This path of mine is rugged and full of thorns.
 
The flowing stream emanating from the source of life
 
will shatter the granite prison walls.
 
 
 
This song of mine is a fountain of effulgence.
 
 
 
...........................................................................
 
 
 
 
 
This song of mine
 
is like a flow of light.
 
 
 
In the rugged rocky terrain,
 
day and night, I flow along,
 
I flow along unhindered.
 
 
 
This path of mine is uneven,
 
full of thorns.
 
 
 
With a forceful flow of life,
 
I flow along, breaking asunder,
 
I move along breaking the prison walls.
 
 
 
 
 
 
 
Purport:
 
For those who move along the path of greatness and magnanimity, so much meanness and
 
littleness stands as insurmountable obstacles. They know this and their song is like a
 
fountain of divine effulgence it is not a materialistic song. Their song does not move
 
along a smooth road. In their path there are so many thorns, so many ups and downs just
 
like a fountain which flows along various rapids and finally merges into the sea. They
 
recognize no barrier, saying "We move on and on, with all our innate vitality, ever
 
breaking all the iron prison walls around us."
 
 


On this rocky path, day and night I keep on flowing,<br />
heedless of all obstacles.<br />


This song of mine is a fountain of effulgence.<br />


This path of mine is rugged and full of thorns.<br />
The flowing stream emanating from the source of life<br />
will shatter the granite prison walls.<br />


This song of mine is a fountain of effulgence.<br />


.................................................<br />


This song of mine<br />
is like a flow of light.<br />


In the rugged rocky terrain,<br />
day and night, I flow along,<br />
I flow along unhindered.<br />


This path of mine is uneven,<br />
full of thorns.<br />


With a forceful flow of life,<br />
I flow along, breaking asunder,<br />
I move along breaking the prison walls.<br />


Purport:<br />
For those who move along the path of greatness and magnanimity, so much meanness and<br />
littleness stands as insurmountable obstacles. They know this and their song is like a<br />
fountain of divine effulgence it is not a materialistic song. Their song does not move<br />
along a smooth road. In their path there are so many thorns, so many ups and downs just<br />
like a fountain which flows along various rapids and finally merges into the sea. They<br />
recognize no barrier, saying "We move on and on, with all our innate vitality, ever<br />
breaking all the iron prison walls around us."<br />


=== 3 (17/9/1982) K NAVYAMÁNAVATÁDER GIITA ===
=== 3 (17/9/1982) K NAVYAMÁNAVATÁDER GIITA ===

Navigation menu