Ami pather hadish pai ni

From Sarkarverse
Revision as of 19:52, 24 January 2019 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1338)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Ami pather hadish pai ni
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1338
Date 1984 March 7
Place Jaipur
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1338%20Ami%20pather%20hadish%20pai%20ni.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ami pather hadish pai ni is the 1338th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Ámi pather hadish pái ni
Tái tomár páne cali ni
Tomár ámár paricay chila
Ajáná áṋdháre d́háká
Tái paricay khuṋji ni

Bhávitám mor bujhi keha nái
Bhágye bhálabásá sneha nái
Upekśá ár avahelá bhará
Jiivanke mán dii ni

Kata vasanta jiivane eseche
Sharat sandhyá rauṋ d́háliyáche
Nijeke prthak kare rekhechi
Káro rauṋe ráuṋáte pári ni

আমি পথের হদিশ পাই নি
তাই তোমার পানে চলি নি
তোমার আমার পরিচয় ছিল
অজানা আঁধারে ঢাকা
তাই পরিচয় খুঁজি নি

ভাবিতাম মোর বুঝি কেহ নাই
ভাগ্যে ভালবাসা স্নেহ নাই
উপেক্ষা আর অবহেলা ভরা
জীবনকে মান দিই নি

কত বসন্ত জীবনে এসেছে
শরৎ সন্ধ্যা রঙ ঢালিয়াছে
নিজেকে পৃথক্‌ করে’ রেখেছি
কারও রঙে রাঙাতে পারি নি

O lord,
I could not find the destination of your path,
and hence, i could not move unto you.

The introduction between you and me
was left covered in darkness,
and hence, i could not locate my ultimate aim.

I thought about why i could not understand,
that perhaps i did not have love nor affection in my fate.
Full of neglect and overlook,
I did not give due value to life.

Many a spring came into life.
Many a winter evening poured its colour on me,
yet, i kept myself aloof
and could not drench myself in colour.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings

Currently, only the following low-quality audio rendition is available.


Preceded by
Ei vihan belay aj ekelay
Prabhat Samgiita
1984
With: Ami pather hadish pai ni
Succeeded by
Alo amar alo tomar